BIENVENUE SUR LE CATALOGUE DU CENTRE DE DOCUMENTATION A.-G. HAUDRICOURT

Refine your search

Your search returned 364 results.

61. Communication scientifique
Le développement durable et les langues minoritaires; .

de LY, Thi Thu Thuy.

Ouvrage: Actes de colloque international "Développement durable : leçons et perspectives". Ouagadougou, 1er au 4 juin 2004 p.73-75. Ressource en-ligne: Accès restreint Accès : Disponible à : LLACAN (1).
62. Tiré-à-part
Développer le sango en tant que langue offiielle.

de Diki-Kidiri, Marcel.

Ouvrage: Sango : The National Official Language of the Central African Republic / H. Pasch, B. Heine (Eds.) Köln : R. Köppe, 1994 p.25-31.Accès : Voir document
63. Ouvrage
Didactique et pluralité : situations d'apprentissage des langues ; politiques linguistiques.

de Babault, Sophie. Éditeur scientifique; Caviale, Catherine. Éditeur scientifique; Perdereau-Bilski, Marie-Patricia. Éditeur scientifique; Petillon, Catherine. Éditeur scientifique. ; Didactique et pluralité. (1998 ; Rouen, France). Auteur.

Édition : Mont-Saint-Aignan : Université de Rouen-UPRESA CNRS : Formation doctorale des sciences du langage, 1998. Accès : Disponible à : AG Haudricourt [BABA] (1).
64. Article d'ouvrage
Diets, Nederlands, Nederduits, Hollands, Vlaams, Belgisch-Nederlands.

de Deprez, Kas.

Ouvrage: Undoing and redoing corpus planning Berlin : Mouton de Gruyter, 1997 p.249-312.Accès : Voir document
65. Ouvrage
Directions in Ghanaian linguistics : A brief survey.

de Kotey, Paul Francis Amon.

Édition : Athens : Ohio UniverCenter for International Studies, 1969. Accès : Disponible à : LLACAN [21 KOTE] (1).
66. Numéro Spécial de Périodique
Diversité des langues et plurilinguisme.

de Alessio, Michel; Gendrier, Florence.

Périodique: Culture et recherche hiver 2010-2011 n°124. Ressource en-ligne: Accès public Accès : Disponible à : AG Haudricourt (1).
67. Tiré-à-part
Diversité linguistique et développement durable; le malgache et le français du point de vue des bénéficiaires de l’éducation de base à Madagascar; .

de Ranaivoson, Dominique.

Ouvrage: Actes de colloque international "Développement durable : leçons et perspectives". Ouagadougou, 1er au 4 juin 2004 p.93-97. Ressource en-ligne: Accès restreint Extrait du site : http://www.francophonie-durable.org Accès : Voir document
68. Ouvrage
Dominacion y resistencia linguistica en el Estado de Oaxaca [Texte imprimé] : El caso de la mixe Alta.

de Aubague, Laurent. Auteur. Préface.

Édition : Oaxaca : Univ. Autonoma "Benito Juarez" y Unidad Regional de Culturas Populares, 1983. Accès : Disponible à : Sedyl [AUBA] (1).
69. Thèse et mémoire
70. Ouvrage
L'école en créole [Texte imprimé] : étude comparée des réformes des systèmes éducatifs en Hai͏̈ti et aux Seychelles.

de Chaudenson, Robert Auteur; Vernet, Pierre. Auteur.

Édition : Paris : Agence de coopération culturelle et technique, Programme de coopération culturelle et technique, cop. 1983. Accès : Disponible à : LACITO [LA 441] (1).
71. Ouvrage
L'école et les langues nationales au Mali.

de Skattum, Ingse. Éditeur scientifique.

Ouvrage: (1999)Vol.9:no3.Édition : Helsinki : Helsinki University Press, 2000. Accès : Disponible à : LLACAN [21 SKAT] (1).
72. Article d'ouvrage
L'écriture du kali'na en Guyane : des écritures coloniales à l'écriture contemporaine.

de Renault-Lescure, Odile.

Ouvrage: Pratiques et représentations linguistiques en Guyane : regards croisés / I. Léglise, B. Migge (Eds.) Paris : IRD Editions, 2007 p.425-453. Ressource en-ligne: Accès restreint Accès : Voir document
73. Article d'ouvrage
El papel clave que desempeña la mujer en la vitalidad de las lenguas indígenas en México: el caso concreto de las nahuas, mixtecas y tlapanecas del estado de Guerrero.

de Weller, Georganne.

Ouvrage: Vitalidad e influencia de las lenguas indígenas en Latinoamérica : II Colloquio Swadesh / R. Arzápalo Marín, Y. Lastra (Eds.) México : Instituto de Investigaciones Antropológicas, UNAM, 1995 p.522-531.Accès : Voir document
74. Article d'ouvrage
El sistema lancasteriano de enseñanza mutua. La mistificación de un método castellanizador.

de Barriga Villanueva, Rebeca.

Ouvrage: Vitalidad e influencia de las lenguas indígenas en Latinoamérica : II Colloquio Swadesh / R. Arzápalo Marín, Y. Lastra (Eds.) México : Instituto de Investigaciones Antropológicas, UNAM, 1995 p.276-283.Accès : Voir document
75. Article d'ouvrage
Elaboration des textes administratifs.

de Dore, Dirus Diale.

Ouvrage: La définition d'une stratégie relative à la promotion des langues africaines : Documents de la réunion d'experts qui a eu lieu à Conakry (Guinée), 21-25 septembre 1981 Paris : UNESCO, 1985 p.170-172.Accès : Voir document
76. Ouvrage
Eléments de recherche sur les langues africaines.

de Houis, Maurice. Agence intergouvernementale de la francophonie.

Édition : Paris : Agence de coopération culturelle et technique, [1980] Accès : Disponible à : LLACAN [21 COL HOUI] (2), LACITO [LA 276] (1).
77. Ouvrage
Élements de sociolinguistique.

de Boyer, Henri Auteur; Bayo, Gloria. Collaborateur.

Édition : Paris : Dunod, DL 1991 Accès : Disponible à : LACITO [LG BOYE] (1).
78. Ouvrage
L'Emploi de langues vernaculaires en éducation.

de Engle, Patricia Lee.

Édition : Dakar : Collectif de Recherche sur l’Enseignement des Langues Nationales au Sénégal (CRELANS), Centre de linguistique appliquée de Dakar, 1979. Accès : Disponible à : LLACAN [21 ENGL] (1).
79. Ouvrage
Endangered Austronesian and Australian Aboriginal languages [Texte imprimé] : essays on language documentation, archiving, and revitalization.

de Senft, Gunter Éditeur scientifique.

Édition : Canberra, ACT : Pacific Linguistics, College of Asia and the Pacific, Australian National University, 2010. Accès : Disponible à : LACITO [OCE PL SENF] (1).
80. Ouvrage
Enseignement et langue maternelle en Afrique occidentale.

de Bamgboṣe, Ayọ. Éditeur scientifique. Unesco.

Accès : Disponible à : LLACAN [21 BAMG] (1).
81. Article d'ouvrage
Enseigner en variété standard et en dialect(s) : le cas du breton.

de Costaouec, Denis.

Ouvrage: Plurilinguisme et traduction, des enjeux pour l’Europe = Multilingualism and translation, challenges for Europe / M.M. J. Fernandez-Vest, D. T. Do-Hurinville (Eds.) Paris : L'Harmattan, 2009 p.27-36.Accès : Voir document
82. Article d'ouvrage
Enseigner les mathématiques en langues kanak et océaniennes : exemples de supports didactiques.

de Lavigne, Gérard.

Ouvrage: Vers une école plurilingue : dans les collectivités françaises d’Océanie et de Guyane / J. Vernaudon, V. Fillol (Eds.) Paris : L'Harmattan, 2009 p.157-173.Accès : Voir document
83. Article d'ouvrage
Epilogue.

de Clyne, Michael.

Ouvrage: Undoing and redoing corpus planning Berlin : Mouton de Gruyter, 1997 p.477-502.Accès : Voir document
84. Article d'ouvrage
L'équilibre des forces des langues en Suède.

de Gadelii, Karl-Erland.

Ouvrage: Plurilinguisme et traduction, des enjeux pour l’Europe = Multilingualism and translation, challenges for Europe / M.M. J. Fernandez-Vest, D. T. Do-Hurinville (Eds.) Paris : L'Harmattan, 2009 p.79-94.Accès : Voir document
85. Article d'ouvrage
Eradicating racism in language – the case of Afrikaans.

de van Schalkwyk, D. J.

Ouvrage: Undoing and redoing corpus planning Berlin : Mouton de Gruyter, 1997 p.445-476.Accès : Voir document
86. Tiré-à-part
Esperanto as a social and linguistic movement.

de Forster, Peter G.

Édition : Hull : University of Hull, Dept. of sociology and social anthropology, 1970.Accès : Voir document
87. Ouvrage
Etats de langue : peut-on penser une politique linguistique?.

de Gruenais, Max-Peter.

Édition : Paris : Fondation Diderot : Fayard, 1986. Accès : Disponible à : LACITO [LG GRUE] (1), AG Haudricourt [GRUE] (1).
88. Ouvrage
89. Tiré-à-part
Ethnolinguistic vitality under a new political dispensation in South Africa.

de Bornman, Elirea; Appelgryn, Ans E. M.

Périodique: The Journal of Social Psychology 1997 vol.137, n°6, p.690-707. Ressource en-ligne: Accès restreint Accès : Voir document
90. Thèse et mémoire
Etude ethnolinguistique : l'expression de "manger" et de "boire" en fulfulde; ; .

de Alhamdou, Amidou; Seydou, Christiane; Fossat, Jean-Louis.

Accès : Disponible à : AG Haudricourt [TH ALHA] (1).
Conditions d'accès :
Le centre de Documentation est ouvert à tous publics. Lecteurs extérieurs : merci de prévenir de votre visite. Prêt (avec un garant) : 10 documents / 1 mois.

Horaires d'ouverture :
Tous les jours selon les disponibilités de l'équipe
Horaires indicatifs : 9h30 - 12h00 et 13h - 16h30
Adresse :
Centre de Documentation A.G. Haudricourt
CNRS - ARDIS, ex UPS 2259
Bât. D – RDC
7 rue Guy Moquet
94800 Villejuif
Site web / Twitter

Contacts :
Documentation.haudricourt [at] vjf.cnrs.fr
01 49 58 37 20