|
1.
|
|
¿Como garantizar la presencia de una lengua en el ciberespacio?. de Diki-Kidiri, Marcel.
Édition : [S.l.] : PIPT, 2007.
Accès :
Disponible à : LLACAN [22 DIKI] (1).
|
|
2.
|
|
Ăwgălel temajeq-tef̣rensist. de Ălăwjeli, Ghubăyd ăg-. Auteur;
Prasse, Karl-Gottfried Auteur.
Édition : Kobinhag [København] : Akademisk Forlag, 1980, c1981.Accès : Voir document
Checked out (1)
|
|
3.
|
|
1989, vers une révolution francophone ?. de Chaudenson, Robert Auteur.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 CHAU] (1).
|
|
4.
|
|
A appraisal of Indian languages. de Mahapatra, B.P.
Ouvrage: Endangered languages / R.H. Robins, E.M. Uhlenbeck (Eds.) Providence : Berg Publ., 1991 p.177-188.Accès : Voir document
|
|
5.
|
|
A Common script for Twi, Fante, Ga and Ewe : Report at the conclusion of his visit to the Gold Coast in March and April, 1927, together with a memorandum on school textbooks in vernaculars, and a note on language conditions North of Ashanti. de Westermann, Diedrich.
Édition : Accra : Government printer, 1927.
Accès :
Disponible à : LLACAN [WP WEST 1927] (1).
|
|
6.
|
|
A comparative study of the Mumuye dialects : [Nigeria]. de Shimizu, Kiyoshi. Auteur.
Édition : Berlin : Reimer, 1979.
Accès :
|
|
7.
|
|
A Comparative study of the Tigre dialects. de Idris, Saleh Mahmud. Auteur.
Édition : Aachen : Shaker Verlag, 2015.
Accès :
Disponible à : AG Haudricourt [IDRI] (1), LLACAN [21 SALE] (1).
|
|
8.
|
|
A concise English-Swahili dictionary = : Kamusi ya kiingereza-kiswahili. de Snoxall, R. A.. Auteur.
Édition : London ; Nairobi : Oxford University Press, 1961, cop. 1958.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 SNOX] (1).
|
|
9.
|
|
A concise grammar outline of the Bongo language [Texte imprimé] : (Sudan, Bahr el Ghazal Province). de Santandrea, Stefano. Auteur.
Édition : [Rome : Printed by the Sodality of St. Peter Clavér, 1963]Accès : Voir document
Checked out (1)
|
|
10.
|
|
A concise vocabulary of Orma Oromo (Kenya) [Texte imprimé] : Orma-English, English-Orma. de Stroomer, Harry Auteur.
Édition : Köln : Köppe, c2001.Accès : Voir document
Checked out (1)
|
|
11.
|
|
A Concordância na "língua de preto" em Gil Vicente. de Silva, Jorge Augusto Alves da.
Périodique: PAPIA 2003 n°13, p.136-138.Accès : Voir document
|
|
12.
|
|
A descriptive grammar of Ka̳Themne̳ (Temne). de Kamarah, Sheikh Umarr. Auteur.
Édition : München : Lincom Europa, 2007.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 KAMA] (1).
|
|
13.
|
|
A dictionary of modern written Arabic : Arabic-English. de Wehr, Hans Auteur;
Cowan, J. Milton. Éditeur scientifique.
Édition : Wiesbaden : O. Harrassowitz, 1979.
Accès :
Disponible à : AG Haudricourt [Dictionnaire arabe] (1), LACITO [Dictionnaire Arabe] (1).
Checked out (1)
|
|
14.
|
|
A dictionary of Mupun. de Frajzyngier, Zygmunt. Auteur.
Édition : Berlin : Reimer, 1991.Accès : Voir document
Checked out (1)
|
|
15.
|
|
A dictionary of Ngizim. de Schuh, Russel G.. Auteur.
Édition : Berkeley [etc.] : University of California press, 1981.
Accès :
Disponible à : LLACAN [210 NGIZ (DEPOT LLACAN)] (1).
|
|
16.
|
|
A dictionary of Nigerian English usage. de Igboanusi, Herbert. Auteur.
Édition : Ibadan : Enicrownfit Publishers, 2002.
Accès :
Disponible à : LLACAN [220 ANGL IGBO] (1).
|
|
17.
|
|
A dictionary of Oromo technical terms [Texte imprimé] : Oromo-English. de Tamene Bitima. Auteur.
Édition : Köln : Rüdiger Köppe Verlag, c2000.Accès : Voir document
Checked out (1)
|
|
18.
|
|
A dictionary of selected synonyms in the principal Indo-European languages [Texte imprimé] : a contribution to the history of ideas. de Buck, Carl Darling Auteur.
Édition : Chicago ; London : The University of Chicago Press, 1988.Accès : Voir document
Checked out (1)
|
|
19.
|
|
A dictionary of the Nandi language. de Creider, Jane Tapsubei. Auteur;
Creider, Chet A.. Auteur.
Édition : Köln : Rüdiger Köppe Verlag, c2001.Accès : Voir document
Checked out (1)
|
|
20.
|
|
A dictionary of the Tangale language : (Kaltungo, Northern Nigeria) : with a grammatical introduction. de Jungraithmayr, Herrmann Auteur;
Kleinewillinghöfer, Ulrich. Auteur;
Andiriya Galadima, Njẹṇọ. Auteur.
Édition : Berlin : D. Reimer, 1991.Accès : Voir document
Checked out (1)
|
|
21.
|
|
A estandardização da escrita do crioulo caboverdiano. de Silva, Josênia Vieira da.
Périodique: PAPIA 1995 vol.4, n°1, p.56-61.Accès : Voir document
|
|
22.
|
|
A Fulfulde (Maasina)-English-French lexicon : a root based compilation drawn from extant sources followed by English-Fulfulde and French-Fulfulde listings. de Osborn, Donald W.. Auteur;
Dwyer, David J.. Auteur;
Donahue, Joseph I.
Édition : East Lansing : Michigan State University Press, 1993.Accès : Voir document
Checked out (1)
|
|
23.
|
|
A functional grammar of Dholuo. de Okoth-Okombo, Duncan. Auteur.
Édition : Köln : R. Köppe, c1997.
Accès :
Disponible à : LLACAN [CO.15 12] (1).
|
|
24.
|
|
A grammar of Hdi. de Frajzyngier, Zygmunt. Auteur;
Shay, Erin. Auteur.
Édition : Berlin ; New York : Mouton de Gruyter, 2002.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 FRAJ] (1).
|
|
25.
|
|
A grammar of Jalonke argument structure. de Lüpke, Friederike Auteur.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 LUPK] (1).
|
|
26.
|
|
A grammar of Makwe [Texte imprimé] : (Palma, Mozambique). de Devos, Maud Auteur.
Édition : München : Lincom Europa, 2008.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 DEVO] (1).
|
|
27.
|
|
A grammar of Mambay [Texte imprimé] : an Adamawa language of Chad and Cameroon. de Anonby, Erik John Auteur.
Édition : Köln : Köppe, 2011.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 ANON] (1).
|
|
28.
|
|
A grammar of Miya. de Schuh, Russell G.. Auteur.
Édition : Berkeley ; London : University of California press, 1998.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 SCHU] (1).
|
|
29.
|
|
A grammar of Nandi. de Creider, Chet A.. Auteur;
Creider, Jane Tapsubei. Auteur.
Édition : Hamburg : H. Buske, 1989.
Accès :
Disponible à : LLACAN [CO.15 4] (1).
|
|
30.
|
|
A grammar of Pero. de Frajzyngier, Zygmunt. Auteur.
Édition : Berlin : D. Reimer, 1989.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 FRAJ] (1).
|
|
31.
|
|
A grammar of the Asante and Fante language [Texte imprimé] : called Tshi (Chwee, Twi) based on the Akuapem dialect with reference to the other (Akan and Fante) dialects. de Christaller, J. G. (Johann Gottlieb). Auteur.
Édition : [Farnborough] (Hants.) : Gregg P., 1964.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 CHRI] (1).
|
|
32.
|
|
A grammar of the Hausa language. de Migeod, Frederick William Hugh Auteur.
Édition : London : K. Paul, Trench, Trübner & co., LTD., 1914.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 MIGE] (1).
|
|
33.
|
|
A grammatical sketch of Dahalo : including texts and a glossary. de Tosco, Mauro. Auteur.
Édition : Hamburg : H. Buske, c1991.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 TOSC] (1).
|
|
34.
|
|
A Hausa-English dictionary and English-Hausa vocabulary : With some notes on the Hausa people and their language. de Bargery, George Percy Auteur;
Westermann, Diedrich Auteur.
Édition : London ; New York : Oxford University Press, 1934.
Accès :
Disponible à : LLACAN [210 BARG] (1).
|
|
35.
|
|
A importância do significado da preposição na aquisiçáo de segunda língua. de Gomes, Christina Abreu.
Périodique: PAPIA 1997 n°9, p.65-71.Accès : Voir document
|
|
36.
|
|
À la quête du sens [Texte imprimé] : études littéraires, historiques et linguistiques en hommage à Christiane Marchello-Nizia. de Barbance-Guillot, Céline Éditeur scientifique;
Heiden, Serge. Éditeur scientifique;
Marchello-Nizia, Christiane Personne honorée;
Prévost, Sophie. Éditeur scientifique.
Édition : Lyon : ENS éditions, 2006.
Accès :
Disponible à : LLACAN [221 GUIL] (1).
|
|
37.
|
|
A language revitalization or language fossilization? Some suggestions for language documentation from the viewpoint of interactional linguistics. de Sugita, Yuko.
Ouvrage: Proceedings of conference on language documentation and linguistic theory : 75 years of linguistics at SOAS : 5 years of the endangered languages project : 7-8 december 2007, School of Oriental and African Studies, University of London / P.K. Austin, O. Bond, D. Nathan (Eds.) London : School of Oriental and African Studies, University of London, 2007 p.243-250.Accès : Voir document
|
|
38.
|
|
A Lega and English dictionary with an index to Proto-Bantu roots. de Botne, Robert Dale Olson Auteur;
Salama-Gray, Kisanga. Auteur.
Édition : Köln : R. Köppe, c1994.
Accès :
Disponible à : LLACAN [210 LEGA ANGL] (1).
|
|
39.
|
|
A Limba-English dictionary, or Tampeṅ ta ka taluṅ ta ka Hulimba ha in huiṅkilisi ha. de Clarke, Mary Lane. Auteur.
Édition : Farnborough : Gregg, 1971.Accès : Voir document
Checked out (1)
|
|
40.
|
|
A língua geral como identidade construída. de Barros, Maria Cândida Drumond Mendes;
Borges, Luiz C;
Meira, Márcio.
Périodique: PAPIA 1994 vol.3, n°2, p.62-69.Accès : Voir document
|
|
41.
|
|
A literatura caboverdiana (crioula) entre o oral e o escrito. de Duarte, Dulce Almada.
Périodique: PAPIA 2003 n°13, p.7-14.Accès : Voir document
|
|
42.
|
|
A Masalit grammar [Texte imprimé] : with notes on other languages of Darfur and Wadai. de Edgar, John. Auteur.
Édition : Berlin : D. Reimer, 1989.
Accès :
Disponible à : LACITO [AF L EDGA] (1), LLACAN [21 EDGA] (1).
|
|
43.
|
|
A modern grammar of spoken Hausa. de Abraham, Roy Clive Auteur.
Édition : [London] : Lowe and Brydone print., 1941.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 ABRA] (1).
|
|
44.
|
|
A musicologist's wishlist : sme issues, practices and practicalities in musical aspect of language docuùmentation. de Barwick, Linda.
Périodique: Language documentation and description London : Hans Rausing Endangered Languages Project, Department of Linguistics, 2005 vol.3, p.53-62.Accès : Voir document
|
|
45.
|
|
A practical Hausa grammar. de Taylor, F. W. Auteur.
Édition : Oxford : Clarendon Press, 1959.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 TAYL] (1).
|
|
46.
|
|
A predicação na língua geral de Mina. de Souza, Sílvia Margarete Cunha.
Périodique: PAPIA 2003 n°13, p.97-106.Accès : Voir document
|
|
47.
|
|
A questão da língua. de Cabral, Amílcar.
Périodique: PAPIA 1990 vol.1, n°1, p.59-61.Accès : Voir document
|
|
48.
|
|
A reference grammar of Degema. de Kari, Ethelbert Auteur.
Édition : Köln : Köppe, c2004.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 KARI] (1).
|
|
49.
|
|
A reference grammar of Mbay. de Keegan, John M.. Auteur.
Édition : München ; Newcastle : Lincom Europa, 1997.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 KEEG] (1).
|
|
50.
|
|
A Shi grammar [Texte imprimé] : surface structures and generative phonology of a Bantu language. de Polak-Bynon, Louise. Auteur.
Édition : Tervuren : Musée royal de l'Afrique centrale, 1975.
Accès :
Disponible à : LACITO [AF AMRA POLA] (1), LLACAN [21 POLA] (1).
|
|
51.
|
|
A sketch of Kanuri. de Cyffer, Norbert. Auteur.
Édition : Köln : Köppe, c1998.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 CYFF] (1).
|
|
52.
|
|
A sketch of Umbundu. de Schadeberg, Thilo C.. Auteur.
Édition : Köln : R. Köppe Verlag, c1990.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 SCHA] (2).
|
|
53.
|
|
A study of the Ewe language. de Westermann, Diedrich Auteur;
Bickford-Smith, Aubrey Lewis. Traduction.
Édition : London ; New York : Oxford University Press, 1965, cop. 1930.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 WEST] (1).
|
|
54.
|
|
A study on the official language in Ghana. de Ansre, Gilbert.
Ouvrage: 2nd meeting of the Inter-African committee on linguistics : Symposium on multilingualism = 2ème réunion du comité interafricain de linguistique : Colloque sur le multilinguisme, Brazzaville, 16-23 juillet 1962 Lagos ; Nairobi ; London : CCTA : CSA, 1962 7p..Accès : Voir document
|
|
55.
|
|
A survey of Kordofanian. 1The Heiban group de Schadeberg, Thilo C.. Auteur.
Édition : Hamburg : H. Buske, 1981.
Accès :
Disponible à : LLACAN [CO.53 2] (2).
|
|
56.
|
|
A Survey of language death in Africa. de Sommer, Gabriele.
Édition : Köln : Institut Für Afrikanistik, Universität zu Köln, 1989.
Accès :
Disponible à : LLACAN [WP SOMM 1989] (1).
|
|
57.
|
|
A Transformational grammar of Igbo. de Carrell, Patricia L.. Auteur.
Édition : Cambridge : The University press, 1970.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 CARR] (1).
|
|
58.
|
|
'Abroad' and semantically related terms in some European languages and in Akan (Ghana). de Fretheim, Thorstein;
Aba Appiah Amfo, Nana.
Ouvrage: Languages and cultures in contrast and comparison Amsterdam : J. Benjamins, 2008 p.173-191.Accès : Voir document
|
|
59.
|
|
Acalan Journal : Kuwala. Édition : Bamako : African Academy of Languages, African Union Commission, 2014.Etat de collection : vol.1, n°1, January, 2014
Accès :
|
|
60.
|
|
Acholi English, English Acholi dictionary. de Blackings, Mairi John. Auteur.
Édition : München : LINCOM Europa, 2009.
Accès :
Disponible à : LLACAN [210 ACHO ANGL] (1).
|
|
61.
|
|
Advances in Kanuri scholarship. de Cyffer, Norbert;
Geider, Thomas.
Édition : Köln : Köppe, 1997.
Accès :
Disponible à : LLACAN [CO.38 17] (1).
|
|
62.
|
|
Af Tunni : grammar, texts, and glossary of a southern Somali dialect. de Tosco, Mauro. Auteur.
Édition : Köln : R. Köppe, c1997.Accès : Voir document
Lost (1)
|
|
63.
|
|
African writing today. de Mphahlele, Ezekiel Éditeur scientifique.
Édition : Harmondsworth : Penguin, 1967.
Accès :
Disponible à : LLACAN [11 COL (6)] (1).
|
|
64.
|
|
Alternances codiques et français parlé en Afrique [Texte imprimé] : actes du Colloque d'Aix-en-Provence, septembre 1995. de Queffélec, Ambroise Directeur de la publication.
Centre national de la recherche scientifique (France)Unité propre de recherche de l'enseignement supérieur associée (6039).;
Centre national de la recherche scientifique (France)Unité propre de recherche de l'enseignement supérieur associée (6060)..
Édition : Aix-en-Provence : Publications de l'Université de Provence, 1998
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 COL (49)] (1).
|
|
65.
|
|
Les ambiguïtés du français. de Fuchs, Catherine Auteur.
Accès :
Disponible à : LLACAN [221 FUCH] (1).
|
|
66.
|
|
Ameya : Méthode et perspectives comparatives en ethnomusicologie. de Le Bomin, Sylvie.
Ouvrage: Langues et cultures : Terrains d'Afrique. Hommage à France Cloarec-Heiss / P. Boyeldieu, P. Nougayrol (Eds.) Louvain : Peeters, 2004 p.13-24.Accès : Voir document
|
|
67.
|
|
Amezidi. de Mohamed, Said Ahmed Auteur.
Édition : Nairobi ; Kampala ; Dar es Salam : East African Educational Publishers, 1995.
Accès :
Disponible à : LLACAN [111 MOHA] (1).
|
|
68.
|
|
Amos Tutuola et l'univers du conte africain. de Belvaude, Catherine Auteur.
Édition : Paris : l' Harmattan, 1989
Accès :
Disponible à : LLACAN [111 BELV] (1).
|
|
69.
|
|
An Advanced Hausa Reader with Grammatical Notes and Exercises. de Jaggar, Philip J. Auteur.
School of Oriental and African studies (Londres).
Édition : London : School of Oriental and African Studies, University of London, 1992.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 JAGG] (1).
|
|
70.
|
|
An Afar-English-French dictionary [Texte imprimé] : [with grammatical notes in English]. de Parker, Enid M.. Auteur;
Hayward, Richard J.. Auteur.
Édition : London : School of Oriental and African Studies, University of London, 1985.Accès : Voir document
Checked out (1)
|
|
71.
|
|
An English-Fulfulde dictionary. de Eguchi, Kazuhisa Auteur.
Édition : Tokyo, Japan : Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, 1986.
Accès :
Disponible à : LLACAN [200 ENG-FUL] (1).
|
|
72.
|
|
An etymological dictionary of Burji. de Sasse, Hans-Jürgen Auteur.
Édition : Hamburg : H. Buske, c1982.
Accès :
Disponible à : LACITO [COLL. 75-1] (1).
Checked out (1)
|
|
73.
|
|
An introduction to classical Hausa and the major dialects. de Ahmed, Umaru. Auteur;
Daura, Bello. Auteur.
Édition : Zaria : Northern Nigerian Pub. Co., 1970.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 AHME] (1).
|
|
74.
|
|
An introduction to Japanese linguistics. de Tsujimura, Natsuko. Auteur.
Édition : Cambridge (Mass) : Blackwell Publishing, 1996.
Accès :
Disponible à : LLACAN [22 TSUJ] (1).
|
|
75.
|
|
An invitation to Old English and Anglo-Saxon England. de Mitchell, Bruce Auteur.
Édition : Oxford ; Cambridge : Blackwell, cop. 1995.
Accès :
Disponible à : LLACAN [22 MITC] (1).
|
|
76.
|
|
Analyse phonologique de l'abouré. de Gauthier, B.. Auteur.
Édition : [Abidjan] : Université d'Abidjan, Institut de linguistique appliquée, 1971.
Accès :
Disponible à : LACITO [AF L GAUT] (1), LLACAN [21 GAUT] (1).
|
|
77.
|
|
Ancestral languages and (imagined) creolisation. de Woodbury, Anthony C.
Périodique: Language documentation and description 2005 vol.3, p.252-262.Accès : Voir document
|
|
78.
|
|
Anthologie critique de la littérature africaine anglophone [Texte imprimé] : le roman et la nouvelle. de Sévry, Jean Éditeur scientifique;
Coussy, Denise. Éditeur scientifique;
Bardolph, Jacqueline. Éditeur scientifique;
Durix, Jean-Pierre Éditeur scientifique.
Édition : Paris : Union générale d'édition, impr. 1983, cop. 1983
Accès :
Disponible à : LLACAN [11 COL (2)] (1).
|
|
79.
|
|
Anthropological linguistics : An introduction. de Greenberg, Joseph Harold Auteur.
Accès :
Disponible à : LLACAN [20 GREE] (1).
|
|
80.
|
|
Un Antre insondable. de Dewa, Koumta Goi Auteur.
Concours Théâtral Interafricain(1967-1992 ; Paris).;
Radio-France internationale.
Édition : [Paris] : Radio-France internationale, 1978.
Accès :
Disponible à : LLACAN [111 DEWA] (1).
|
|
81.
|
|
Apprenons l'éwé = : Míásrõ èvègbè. [Texte imprimé]. 1 [Texte imprimé] de Rongier, Jacques. Auteur;
Tsevi, K. Ewonuku. Collaborateur.
Ouvrage: 1.Édition : Paris : l'Harmattan, 1988
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 RONG 1] (1).
|
|
82.
|
|
Apprenons l'éwé [Texte imprimé] = : Míásrõ èvègbè. Volume 2 de Rongier, Jacques. Auteur;
Tsevi, K. Ewonuku. Collaborateur;
Anika, Kodzo. Collaborateur.
Ouvrage: 2.Édition : Paris : l'Harmattan, 1989
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 RONG 2] (1).
|
|
83.
|
|
Apprenons l'éwé [Texte imprimé] = : Miasrõ evegbe. Volume 3 de Rongier, Jacques. Auteur;
Tsevi, K. Ewonuku. Auteur;
Anika, Kodzo.
Édition : Paris : Éditions L'Harmattan, c1990.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 RONG 3] (1).
|
|
84.
|
|
Apprenons l'éwé [Texte imprimé] = : Miasrõ evegbe. Volume 4 de Rongier, Jacques. Auteur;
Tsevi, K. Ewonuku. Auteur;
Anika, Kodzo. Auteur.
Édition : Paris : L'Harmattan, c1991.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 RONG 4] (1).
|
|
85.
|
|
Apprenons l'éwé [Texte imprimé] = : Miasrõ evegbe. Volume 5 de Rongier, Jacques. Auteur;
Tsevi, K. Ewonuku. Auteur;
Anika, Kodzo. Auteur.
Édition : Paris : L'Harmattan, c1992.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 RONG 5] (1).
|
|
86.
|
|
Apprenons l'éwé [Texte imprimé] = : Miasrõ evegbe. Volume 6 de Rongier, Jacques. Auteur;
Tsevi, K. Ewonuku. Collaborateur;
Anika, Kodzo. Collaborateur.
Édition : Paris : L'Harmattan, c1993.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 RONG 6] (1).
|
|
87.
|
|
Apprenons l'éwé [Texte imprimé] = : Miasrõ evegbe. Volume 7 de Rongier, Jacques. Auteur;
Tsevi, K. Ewonuku. Collaborateur;
Anika, Kodzo. Collaborateur.
Édition : Paris : L'Harmattan, c1994.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 RONG 7] (1).
|
|
88.
|
|
Apprenons l'éwé [Texte imprimé] = : Míásrõ èvègbè. Volume 9 de Rongier, Jacques. Auteur;
Tsevi, K. Ewonuku. Collaborateur;
Anika, Kodzo. Collaborateur.
Ouvrage: 9.Édition : Paris : Éd. l'Harmattan, 1995
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 RONG 9] (1).
|
|
89.
|
|
Apprenons l'éwé [Texte imprimé] = : Míásrõ èvègbè. Volume 8 de Rongier, Jacques. Auteur;
Tsevi, K. Ewonuku. Collaborateur;
Anika, Kodzo. Collaborateur.
Ouvrage: 8.Édition : Paris : Éd. l'Harmattan, c1995
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 RONG 8] (1).
|
|
90.
|
|
Approche de l'énonciation en linguistique française : embrayeurs, temps, discours rapporté. de Maingueneau, Dominique. Auteur.
Accès :
Disponible à : AG Haudricourt [MAIN] (1), LLACAN [221 MAIN] (1).
|
|
91.
|
|
Approche énonciative du système verbal [Texte imprimé] : le cas du Wolof. de Robert, Stéphane Auteur.
Édition : Paris : Centre national de la recherche scientifique, 1991
Accès :
Disponible à : AG Haudricourt [ROBE] (1), LLACAN [21 ROBE] (1).
|
|
92.
|
|
Approche ethnolinguistique dans le domaine des techniques culinaires : L'exemple du Gbáyá 'bòdòè de Centrafrique. de Roulon-Doko, Paulette.
Ouvrage: Leçons d'Afrique : Filiations, ruptures et reconstitution de langues. Un hommage à Gabriel Manessy / R. Nicolaï (Ed.) Louvain : Peeters, 2001 p.285-303.
Accès :
Disponible à : LLACAN [TP ROUL 2001] (1).
|
|
93.
|
|
Archaeology and language. III, [Texte imprimé]artefacts, languages and texts [Texte imprimé] de Blench, Roger. Éditeur scientifique;
Spriggs, Matthew Éditeur scientifique.
Édition : London : Routledge, 1999.
Accès :
Disponible à : LACITO [LG BLEN] (1), LLACAN [23 COL BLEN 3] (1).
|
|
94.
|
|
Asăggălalaf tămažeq-tăfrănsist. de Prasse, Karl-Gottfried Auteur;
Ălăwjeli, Ghubăyd ăg-. Auteur.
Édition : Copenhague : Carsten Niebuhr Institute of Near Eastern Studies : Museum Tusculanum Press, University of Copenhagen, 1998.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 PRAS] (1).
|
|
95.
|
|
As línguas vernáculas urbanas na Africa: o caso do sheng. de Carron, Bernard.
Ouvrage: África no Brasil : a formação da língua portuguesa / J.L. Fiorin, M. Petter (Eds.) São Paulo : Contexto, 2008 p.89-100.Accès : Voir document
|
|
96.
|
|
Aspects of Kanuri syntax. de Hutchison, John P.. Auteur.
Édition : Ann Arbor (Mich.) : UMI, 1981.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 HUTC] (1).
|
|
97.
|
|
Aspects of Koorete verb morphology. de Binyam Sisay Mendisu. Auteur.
Édition : Köln : Rüdiger Köppe, cop. 2010.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 BINY] (1).
|
|
98.
|
|
Aspects pontiques. de Drettas, Georges. Auteur.
Édition : Paris (7 rue Monticelli, 75014) : ARP, DL 1997
Accès :
Disponible à : LACITO [EU DRET] (1), LLACAN [22 DRET] (1).
|
|
99.
|
|
Atlas des langues du monde : une pluralité fragile. de Breton, Roland Auteur;
Fishman, Joshua A. Préface;
Mazoyer, Krystyna. Cartographie.
Accès : Voir document
Lost (1)
|
|
100.
|
|
Atlas des peuples d'Afrique. de Sellier, Jean Auteur;
Le Fur, Anne Cartographie;
Brun, Bertrand de. Cartographie.
Accès : Voir document
Checked out (1)
|
|
101.
|
|
Atlas linguistique des variétés berbères du Rif. de Lafkioui, Mena. Auteur.
Accès :
|
|
102.
|
|
Atlas linguistique kru; . de Marchese, Lynell. Auteur.
Édition : Abidjan : Agence de coopération culturelle et technique : Institut de linguistique appliquée, Université d'Abidjan, 1984.
Accès :
|
|
103.
|
|
Attention to microspace : Plotting the connections of a cultural theme. de Regan, John;
Stephenson, Joe;
Pine, Nancy.
Ouvrage: Functional approaches to language, culture and cognition : Papers in honor of Sidney M. Lamb / D.G. Lockwood, P.H. Fries, J.E. Copeland (Eds.) Amsterdam ; Philadelphia : J. Benjamins, 2000 p.347-367.Accès : Voir document
|
|
104.
|
|
Les auxiliaires de mode en chinois contemporain. de Alleton, Viviane. Auteur.
Édition : Paris : Ed. de la Maison des sciences de l'homme, 1984.
Accès :
Disponible à : LLACAN [22 ALLE] (1).
|
|
105.
|
|
Awareness of orthographic form and morphophonemic learning in EFL. de Dalley Benson, Edward;
del Pilar García Mayo, María.
Ouvrage: Languages and cultures in contrast and comparison Amsterdam : J. Benjamins, 2008 p.299-326.Accès : Voir document
|
|
106.
|
|
Aymara on the internet: a step toward interoperability and user access. de Beck, Howard;
Lowe, Sue Legg Elizabeth;
Hardman-de-Bautista, Martha James.
Ouvrage: Proceedings of conference on language documentation and linguistic theory : 75 years of linguistics at SOAS : 5 years of the endangered languages project : 7-8 december 2007, School of Oriental and African Studies, University of London / P.K. Austin, O. Bond, D. Nathan (Eds.) London : School of Oriental and African Studies, University of London, 2007 p.29-38.Accès : Voir document
|
|
107.
|
|
Bagó ya lingála mambí ma lokóto : Dictionnaire lingala. de Ashem Tem, Kawata.
Édition : Paris : Karthala, 2004.
Accès :
Disponible à : LLACAN [210 LING ASHE] (1).
Checked out (1)
|
|
108.
|
|
Bamanankan mabe̳n ka n̳e̳sin karamo̳go̳w ma. de Diallo, Youssoufou. Auteur.
Édition : Bamako : Editions Donniya, 2006.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 DIAL] (1).
|
|
109.
|
|
Le bamileke-ghomálá' [Texte imprimé] : parler de Bandjoun, Cameroun : phonologie, morphologie nominale, comparaison avec des parlers voisins. de Nissim, Gabriel Marie Auteur.
Édition : Paris : Société d'études linguistiques et anthropologiques de France, 1981.
Accès :
Disponible à : LACITO [SELAF LCTO NISS] (2), LLACAN [CO.3 45] (1).
|
|
110.
|
|
Le Banda-linda de Centrafrique : Dynamique et équilibre d'une syntaxe. de Cloarec-Heiss, France. Auteur.
Accès :
Disponible à : LACITO [AF L CLOA] (1), LLACAN [CO.31 2] (1).
|
|
111.
|
|
Bangala : langue commerciale du Haut-Congo : éléments et manuel de conversation, lexique. de Courboin, Albert. Auteur.
Accès : Voir document
|
|
112.
|
|
Base, roi et serviteur. de Cassuto, Philippe.
Périodique: Langues et langage 2007 n°15, p.15-43.Accès : Voir document
|
|
113.
|
|
Basic vocabulary in standard Somali. de Nakano, Aki'o Auteur.
Édition : Tokyo : Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, 1976.
Accès :
Disponible à : LACITO [COLL. 27-1] (1), LLACAN [21 NAKA] (1).
|
|
114.
|
|
Le Bedja. de Vanhove, Martine Auteur;
Hamid Ahmed, Mohamed-Tahir. Collaborateur;
Abdallah Mohamed-Tahir, Ahmed. Collaborateur.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 VANH] (1).
|
|
115.
|
|
Beginning syntax. de Thomas, Linda. Auteur.
Édition : Malden, US ; Oxford, GB ; Carlton, AU : Blackwell, impr. 1993.
Accès :
Disponible à : LLACAN [20 THOM] (1).
|
|
116.
|
|
Belles choses, belles femmes, belle langue : Objets et critères de l'appréciation esthétique chez les Dioula. de Derive, Jean.
Ouvrage: Langues et cultures : Terrains d'Afrique. Hommage à France Cloarec-Heiss / P. Boyeldieu, P. Nougayrol (Eds.) Louvain : Peeters, 2004 p.89-98.Accès : Voir document
|
|
117.
|
|
Beyond language [Texte imprimé] : intercultural communication for English as a second language. de Levine, Deena R.. Auteur;
Adelman, Mara B.. Auteur.
Édition : Englewood Cliffs, N.J. : Prentice-Hall, cop. 1982.
Accès :
Disponible à : LLACAN [22 LEVI] (1).
|
|
118.
|
|
Bi-lingualism and vernaculars in West Africa. de Makward, E.
Ouvrage: Third West African languages congress, Freetown, March 26th - April 1st 1963 Freetown : Fourah Bay College, 1963 6p..Accès : Voir document
|
|
119.
|
|
Bibi Arusi. de Kitsao, Jay. Auteur.
Édition : Nairobi, Kenya : Oxford University Press, 1983.
Accès :
Disponible à : LLACAN [111 KITS] (1).
|
|
120.
|
|
Bina-Adamu!. de Wamitila, K. W.. Auteur.
Édition : Nairobi : Phoenix Publishers, 2002.
Accès :
Disponible à : LLACAN [111 WAMI] (1).
|
|
121.
|
|
Birgid Nubian: Recording a nearly extinct language. de Bell, Herman.
Ouvrage: Insights into Nilo-Saharan language, history and culture : proceedings of the 9th Nilo-Saharan linguistics colloquium, institute of African and Asian studies, University of Khartoum, 16-19 february 2004 / A.-A. Abu-Manga, L. Gilley, A. Storch (Eds.) Köln : Rüdiger Köppe Verlag, 2006 p.75-83.Accès : Voir document
|
|
122.
|
|
Le blanc vu d'Afrique [Texte imprimé] : le blanc et l'Occident au miroir du roman négro-africain de langue française : des origines au Festival de Dakar, 1920-1966. de Schipper, Mineke. Auteur.
Édition : Yaoundé : Ed. CLE, 1973.
Accès :
Disponible à : LLACAN [31 SCHI] (1).
|
|
123.
|
|
Boko dictionary [Texte imprimé] : with reversed English-Boko finderlist. de Jones, Ross McCallum. Auteur.
Édition : München : Lincom, 2004.Accès : Voir document
Checked out (1)
|
|
124.
|
|
Bokobaru dictionary [Texte imprimé] : with reversed English-Bokobaru finderlist. de Jones, Ross McCallum. Auteur.
Édition : München : Lincom, 2004.Accès : Voir document
Checked out (1)
|
|
125.
|
|
Bole-Tangale languages of the Bauchi Area (Northern Nigeria). de Schuh, Russell G.. Auteur.
Édition : Berlin : Reimer, 1978.
Accès :
Disponible à : LLACAN [CO.39 13] (1).
|
|
126.
|
|
Le bon usage : grammaire française. de Grevisse, Maurice Auteur;
Goosse, André Auteur.
Édition : Paris : Duculot ; [Louvain-la-Neuve] : De Boeck, 1993.
Accès :
Disponible à : LLACAN [DEPOT LLACAN (220 FRAN)] (3).
|
|
127.
|
|
Book Review : Archaeology and Language : The Puzzle of Indo-European Origins. de Renfrew, Colin.
Ouvrage: Current Anthropology, 1988 ; vol.29, n°3, p.437-468..
Accès :
|
|
128.
|
|
Un bref aperçu des racines africaines de la langue capverdienne. de Quint, Nicolas Aut.
Ouvrage: Cabo verde : Origens da sua sociedade e do seu crioulo. Actas do colóquio internacional, Erlangen-Nürnberg, 23-25 de setembro de 2004 / J. Lang, J. Hölm, J.L. Rougé, M. João Soares Tübingen : Gunter Narr, 2006 p.75-90.
Accès :
|
|
129.
|
|
Bringing it home: the implications of documentation for a vibrant endangered language. de Marlett, Stephen A.
Ouvrage: Proceedings of conference on language documentation and linguistic theory : 75 years of linguistics at SOAS : 5 years of the endangered languages project : 7-8 december 2007, School of Oriental and African Studies, University of London / P.K. Austin, O. Bond, D. Nathan (Eds.) London : School of Oriental and African Studies, University of London, 2007 p.157-163.Accès : Voir document
|
|
130.
|
|
Bukusu generative phonology and aspects of Bantu structure. de Blois, Kornelis Frans de Auteur.
Musée royal de l'Afrique centrale (Tervuren, Belgique).
Édition : Tervuren : Musée royal de l'Afrique centrale, 1975.
Accès :
Disponible à : LACITO [AF AMRA BLOI] (1), LLACAN [21 BLOI] (1).
|
|
131.
|
|
Buriani. de Yahya, A. S.. Auteur;
Mulwa, David. Auteur.
Édition : Nairobi ; Dar es Salaam : Oxford University Press, 1983.
Accès :
Disponible à : LLACAN [111 YAHY] (1).
|
|
132.
|
|
Busa dictionary [Texte imprimé] : with reversed English-Busa finderlist. de Jones, Ross McCallum. Auteur.
Édition : München : Lincom, 2004.
Accès :
Disponible à : LLACAN [DEPOT LLACAN (210 BUSA ANGL)] (1).
|
|
133.
|
|
Le cap-verdien [Texte imprimé] : origines et devenir d'une langue métissée : étude des relations de la langue cap-verdienne avec les langues africaines, créoles et portugaise. de Quint, Nicolas Auteur.
Édition : Paris ; Montréal (Québec) ; Budapest ; Torino : l'Harmattan, 2000
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 QUIN] (1).
|
|
134.
|
|
Capacity building for some endangered languages of Russia : Voices from tundra and taiga. de Graaf de, Tjeerd;
Shiraishi, Hidetoshi.
Périodique: Language documentation and description London : Hans Rausing Endangered Languages Project, Department of Linguistics, 2004 vol.2, p.59-70.Accès : Voir document
|
|
135.
|
|
Capacity building in an African context. de Dimmendaal, Gerrit J.
Périodique: Language documentation and description London : Hans Rausing Endangered Languages Project, Department of Linguistics, 2004 vol.2, p.71-89.Accès : Voir document
|
|
136.
|
|
Ce que parler veut dire : l'économie des échanges linguistiques. de Bourdieu, Pierre Auteur.
Accès :
Disponible à : AG Haudricourt [BOUR] (1), LLACAN [20 BOUR] (1).
|
|
137.
|
|
Ceuta [Texte imprimé] : une ville entre deux langues : une étude sociolinguistique de sa communauté musulmane. de Vicente, Ángeles. Auteur;
Caubet, Dominique Préface.
Édition : Paris ; Budapest ; Torino : l'Harmattan, DL 2005
Accès :
Disponible à : LLACAN [31 VICE] (1).
|
|
138.
|
|
Chadian Arabic. de Abu-Absi, Samir. Auteur.
Édition : München [etc.] : Lincom Europa, 1995.
Accès :
Disponible à : LLACAN [CO.52 21] (1).
|
|
139.
|
|
Chadic and Hausa linguistics [Texte imprimé] : selected papers of Paul Newman with commentaries. de Newman, Paul Auteur;
Jaggar, Philip J. Éditeur scientifique;
Wolff, Ekkehard. Éditeur scientifique.
Édition : Köln : Köppe, c2002.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 JAGG] (1).
|
|
140.
|
|
Le chant des Bushmen-Xam : poèmes d'un monde disparu, Afrique du Sud. de Watson, Stephen Auteur;
Longuenesse, Madeleine. Traduction;
Bleek, Wilhelm Heinrich Immanuel Éditeur scientifique.
Accès :
Disponible à : LLACAN [CO.32 2000] (1).
|
|
141.
|
|
Chasse, cueillette et culture chez les Gbaya de Centrafrique. de Roulon-Doko, Paulette. Auteur.
Édition : Paris ; Montréal : l'Harmattan, 1998
Accès :
Disponible à : LLACAN [31 ROUL] (1).
|
|
142.
|
|
Classification and terminology for degrees of language endangerment. de Krauss, Michael E.
Ouvrage: Language diversity endangered / M. Brenzinger (Ed.) Berlin : Mouton de Gruyter, 2007 p.1-8.Accès : Voir document
|
|
143.
|
|
Claves para la comunicación intercultural. Édition : Castelló de la Plana : Publ. de la Universitat Jaume I., 2003.
Accès :
Disponible à : LLACAN [23 *CLAV] (1).
|
|
144.
|
|
Clientélisme et patrimonialisme dans le Monde Arabe. de Leca, Jean;
Schemeil, Yves.
Périodique: International Political Science Review 1983 vol.4, n°4, p.455-494.
Accès :
|
|
145.
|
|
Cognitive linguistics [Texte imprimé] : an introduction. de Lee, David Auteur.
Édition : Melbourne ; Oxford ; New York : Oxford University Press, 2001.
Accès :
Disponible à : LLACAN [20 LEE] (1).
|
|
146.
|
|
Comment s'organise le système des pronoms linda?. de Pozdniakov, Konstantin.
Ouvrage: Langues et cultures : Terrains d'Afrique. Hommage à France Cloarec-Heiss / P. Boyeldieu, P. Nougayrol (Eds.) Louvain : Peeters, 2004 p.33-40.Accès : Voir document
|
|
147.
|
|
Communication interculturelle et stratégies discursives : à propos d'un document réalisé avec John Gumperz. de Dannequin, Claudine.
Ouvrage: Courants sociolinguistiques : séminaire de lexicologie politique de l'Université de Paris III (1986-1987) / G. Drigeard, P. Fiala, M. Tournier (Eds.) Paris : Klincksieck, 1990 p.201-205.Accès : Voir document
|
|
148.
|
|
La communication technique en langues africaines [Texte imprimé] : l'exemple de la lutte contre les ravageurs du cotonnier : Burkina Faso-Cameroun. de Tourneux, Henry. Auteur.
Édition : Paris : Éd. Karthala, DL 2006
Accès :
Disponible à : LACITO [AF L TOUR] (1), LLACAN [21 TOUR] (1).
|
|
149.
|
|
Communicative tasks across languages: Movie narratives in English, in English as a foreign language and in German. de Jucker, Andreas H.
Ouvrage: Languages and cultures in contrast and comparison Amsterdam : J. Benjamins, 2008 p.247-274.Accès : Voir document
|
|
150.
|
|
Community-oriented outcomes of language documentation in Melanesia. de Budd, Peter;
Raymond, Mary.
Ouvrage: Proceedings of conference on language documentation and linguistic theory : 75 years of linguistics at SOAS : 5 years of the endangered languages project : 7-8 december 2007, School of Oriental and African Studies, University of London / P.K. Austin, O. Bond, D. Nathan (Eds.) London : School of Oriental and African Studies, University of London, 2007 p.51-57.Accès : Voir document
|
|
151.
|
|
Como assegurar a presença de uma língua no ciberespaço?. de Diki-Kidiri, Marcel.
Édition : [S.l.] : PIPT, 2007.
Accès :
Disponible à : LLACAN [22 DIKI] (1).
|
|
152.
|
|
Comparação entre aquisição de português e inglês como L2. de Improta França, Aniela.
Périodique: PAPIA 1997 n°9, p.43-51.Accès : Voir document
|
|
153.
|
|
La comparaison des langues : un nouvel outil pour comprendre la langue de Méroé. de Rilly, Claude.
Périodique: Egypte : Afrique et Orient juil.-août 2015 n°78 : Le Soudan ancien : un monde urbain, p.35-48.
Accès :
|
|
154.
|
|
La comparaison et son expression en français. de Fuchs, Catherine Auteur.
Édition : Paris : Éd. Ophrys, impr. 2014, cop. 2014Accès : Voir document
Checked out (1)
|
|
155.
|
|
Comparative dictionary of Ge'ez : (Classical ethiopic) Ge'ez-English/English-Ge'ez, with an index of the semitic roots. de Leslau, Wolf Auteur.
Édition : Wiesbaden : Otto Harrassowitz, 1991.
Accès :
Disponible à : LLACAN [210 GEEZ LESL] (1).
|
|
156.
|
|
Comparative dictionary of Ge'ez (Classical Ethiopic) : Ge'ez-English / English-Ge'ez with an index of the Semitic roots. de Leslau, Wolf.
Édition : Wiesbaden : Harrassowitz, 2006.Accès : Voir document
Checked out (1)
|
|
157.
|
|
Comparative outline-grammar of Ndogo-Sere-Tagbu-Bai-Bviri; . de Santandrea, Stefano. Auteur.
Édition : [Bologna] : Editrice Nigrizia, [1961]
Accès :
|
|
158.
|
|
Compléments à " lexique soqotri : Les noms des parties du corps". de Simeone-Senelle, Marie-Claude;
Lonnet, Antoine.
Périodique: Matériaux arabes et sudarabiques 1992 n°4, p.85-108.
Accès :
Disponible à : LLACAN [TP SIME 1992] (1).
|
|
159.
|
|
Complexity in isolating languages: Lexical elaboration versus grammatical economy. de Riddle, Elizabeth M.
Ouvrage: Language Complexity: Typology, contact, change / M. Miestamo, K. Sinnemäki, F. Karlsson (Eds.) Amsterdam : John Benjamins, 2008 p.133-152.Accès : Voir document
|
|
160.
|
|
Complexity trade-offs between the subsystems of language. de Fenck-Oczlon, Gertraud;
Fenk, August.
Ouvrage: Language Complexity: Typology, contact, change / M. Miestamo, K. Sinnemäki, F. Karlsson (Eds.) Amsterdam : John Benjamins, 2008 p.43-66.Accès : Voir document
|
|
161.
|
|
Compte rendu de : Histoire de la linguistique africaine : Des précurseurs aux années 70 / J.L. Doneux, 2003. de Bonvini, Emilio.
Périodique: Histoire, Epistémologie, Langage 2004 vol.26, n°2, p.163-166.Accès : Voir document
|
|
162.
|
|
Comunicación y cultura [Texte imprimé] : propuestas para el análisis transcultural de las interacciones comunicativas cara a cara. de Raga Gimeno, Francisco. Auteur.
Édition : Madrid : Iberoamericana ; Frankfurt am Main : Vervuert, 2005.
Accès :
Disponible à : LLACAN [23 RAGA] (1).
|
|
163.
|
|
Concepts et conceptions songhay-zarma : histoire, culture, société. de Olivier de Sardan, Jean-Pierre Auteur.
Édition : Paris : Nubia, 1982Accès : Voir document
Checked out (1)
|
|
164.
|
|
Concise Swahili and English dictionary : Swahili-English/English-Swahili. de Perrott, Daisy Valerie. Auteur.
Édition : London : Hodder and Stoughton, 1975, c1965.
Accès :
Disponible à : LLACAN [210 PERR] (1).
|
|
165.
|
|
Conjugaison occitane. de Sauzet, Patrick Auteur.
Accès : Voir document
|
|
166.
|
|
Connecteurs et relations de discours : des liens entre cognition et signification. de Rossari, Corinne Auteur.
Édition : Nancy : Presses universitaires de Nancy, DL 2000, cop. 2000.
Accès :
Disponible à : AG Haudricourt [ROSS] (1), LLACAN [20 ROSS] (1).
|
|
167.
|
|
Les connecteurs, jalons du discours. de Celle, Agnès. Éditeur scientifique;
Gresset, Stéphane. Éditeur scientifique;
Huart, Ruth. Éditeur scientifique.
Accès :
Disponible à : LLACAN [20 CELL] (1).
|
|
168.
|
|
Connotations socioculturelles du français en Afrique Noire en rapport avec les langues africaines à fonction véhiculaire. de Manessy, Gabriel;
Wald, Paul;
Féral, Carole de;
Poutignat, Philippe.
Édition : Nice ; Paris : Université de Nice, Institut d'Etudes et de Recherches Interethniques et Interculturelles : Université de Paris VII, Laboratoire de Psychologie Sociale, 1980.
Accès :
Disponible à : LACITO [AF E MANE] (1), LLACAN [21 MANE] (1).
|
|
169.
|
|
Constructions : a construction grammar approach to argument structure. de Goldberg, Adele E.. Auteur.
Accès :
Disponible à : LACITO [COLL. 214 GOL] (1), LLACAN [20 GOLD] (1).
|
|
170.
|
|
Contacts de peuples et contacts de langues, différentiation ethnique et différenciation dialectale : le cas du xasonga. de Creissels, Denis.
Périodique: Sprache und Geschichte in Afrika 1982 n°4, p.83-93.
Accès :
|
|
171.
|
|
Contes populaires de l'Auvergne : suivis d'un Mémoire sur la langue et le patois. de Méraville, Marie-Aimée Auteur. Éditeur scientifique;
Fouilleron, Joël Collaborateur;
Gauriat, Paul. Préface.
Accès :
Disponible à : LLACAN [12 COL (7)] (1).
|
|
172.
|
|
Un continuum prédicatif : le cas du gbanzili, (République centrafricaine). de Rombi, Marie-Françoise. Auteur;
Thomas, Jacqueline M. C.. Auteur.
Accès :
Disponible à : LACITO [AF L ROMB] (1), LLACAN [30 ROMB] (2).
|
|
173.
|
|
Contrastive intonation and error analysis: Tonality and tonicity in the interlanguage of a group of Spanish learners of English. de Gutiérrez Díez, Francisco.
Ouvrage: Languages and cultures in contrast and comparison Amsterdam : J. Benjamins, 2008 p.327-354.Accès : Voir document
|
|
174.
|
|
Contrastive perspectives on cleft sentences. de Gundel, Jeanette K.
Ouvrage: Languages and cultures in contrast and comparison Amsterdam : J. Benjamins, 2008 p.69-87.Accès : Voir document
|
|
175.
|
|
Convergence and Divergence in the Development of African Languages. de Heine, Bernd;
Kuteva, Tania.
Ouvrage: Areal diffusion and genetic inheritance : Problems in comparative linguistics / Alexandra Y. Aikhenvald, Robert Malcolm Ward Dixon (Eds.) Oxford : Oxford university press, 2001 p.393-411.
Accès :
|
|
176.
|
|
Conversational strategies in Akan [Texte imprimé] : prosodic features and discourse categories. de Obeng, Samuel Gyasi. Auteur.
Édition : Köln : Köppe, c1999.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 OBEN] (1).
|
|
177.
|
|
Conversations et textes ngambay. de Negor, Mianmbaymarde. Auteur;
Mekongoto, Kali. Auteur.
Accès :
Disponible à : LACITO [AF L NEGO] (3), LLACAN [211 NGAM] (2).
|
|
178.
|
|
Corpus presenter [Texte imprimé] : software for language analysis with a manual and "A corpus of Irish English" as sample data. de Hickey, Raymond Auteur.
Édition : Philadelphia : John Benjamins Pub., 2003.Accès : Voir document
Lost (1)
|
|
179.
|
|
Cours de foulfouldé : dialecte peul du Diamaré, Nord-Cameroun : grammaire et exercices, textes, lexiques peul-français et français-peul. de Noye, Dominique Auteur.
Édition : Maroua, Cameroun : Mission catholique ; Paris : P. Geuthner, 1974.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 NOYE] (1).
|
|
180.
|
|
Cours élémentaire de Hausa. de Hugot, Pierre Auteur.
Édition : Paris : Centre de hautes études administratives sur l'Afrique et l'Asie Modernes, 1957.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 HUGO] (1).
|