Bibliothèque du Centre A.G. Haudricourt

Your search returned 37 results. Subscribe to this search

|
1. Tiré-à-part Les 400 ans du kriol de Cacheu.

de Rougé, Jean-Louis.

Ouvrage: Mansas, escravos, grunetas e gentiu Canheu na encruzilhada de civilizaçoes / Coord. Carlos Lopes Guiné-Bissau : Instituto Nacional de Estudos e Pesquisa, 1993 p.317-324. Accès :
2. Tiré-à-part Author's Response. Back to motivations: between discourse and grammar.

de Matras, Yaron.

Périodique: Bilingualism: Language and Cognition 2000 vol.3, n°2, p.126-129. Accès :
3. Tiré-à-part Bemerkungen zu Einer "Ethnogrammatik" der osteefinnischen Sprachen.

de Sivers, Fanny de.

Ouvrage: Finnisch-Ugrische Mittleilungen, n°6, 1982 Hambourg, Helmut Buske P.71-75. Accès :
4. Tiré-à-part Comment établir un terrain d'entente dans un rituel ?.

de Hanks, William F.

Périodique: Cahier d'Anthropologie Social 2009 n°5, p.87-113. Accès :
5. Tiré-à-part Conclusion.

de Quint, Nicolas.

Périodique: Faits de langues : Revue de linguistique 2001 n°18 : Langues de diaspora, langues en contact, p.233-248.. Accès :
6. Tiré-à-part Contacts, échanges, créolisations : le cas du Cap-Verdien.

de Quint, Nicolas.

Périodique: Revue Les Langues Néo-Latines Mars 2002 n°320, p.63-80. Accès :
7. Tiré-à-part Coordination et parataxe en capverdien moderne (dialecte santiagais ou badiais).

de Quint, Nicolas.

Édition : Villejuif : CNRS, LLACAN, 2007.Accès : Voir document
8. Tiré-à-part Emploi du breton et vente de poisson en Bretagne du sud.

de Floc'h, Guillaume.

Ouvrage: International Journal of the Sociology of Language The Hague; Mouton, 1981 p.29-50.Accès : Voir document
9. Tiré-à-part Ethnogrammatik und Ethnogrammatisches aus dem finnisch-Ugrischen Wohnraum.

de Sivers, Fanny de.

Ouvrage: Nyevtudomanyi Közlemények Szamabol, Külonlenyomat a Nyevtudomanyi Közlemények. Accès :
10. Tiré-à-part Ethnolinguistique et ethnomusicologie : le laboratoire israélien.

de Alvarez-Pereyre, Franck.

Périodique: Lettre d'Information du Centre de Recherches Français de Jérusalem 1996 n°13 : Identités et cultures : la recherche israélienne au miroir du centre de recherche français de Jérusalem, p.81-100. Accès :
11. Tiré-à-part Femmes, maîtresses, mères : chants et danses des jeunes filles baka.

de Fürniss, Suzanne.

Périodique: Cahiers de musiques traditionnelles 2005 n°18, p.217-237.Accès : Voir document
12. Tiré-à-part Interacções morfológicas entre verbo e objecto no crioulo da ilha de santiago (república de Cabo-Verde).

de Quint, Nicolas.

Périodique: PAPIA 2004 n°14, p.71-83. Accès :
13. Tiré-à-part Introduction : Human sociality as a new interdisciplinary field.

de Enfield, N; Levinson, Stephen C.

Ouvrage: Roots of Human Sociality / N. Enfield ; S. Levinson (eds.) New York : Berg Publishers, 2006 p.1-35. Accès :
14. Tiré-à-part L'enseignement en Guyane et les langues régionales, réflexions sociolinguistiques et didactiques.

de Alby, Sophie; Léglise, Isabelle.

Périodique: Marges linguistiques 2005 n°10, p.245-300. Accès :
15. Tiré-à-part L'ethnolinguistique entre la pluridisciplinarité et l'unidisciplinarité.

de Bonvini, Emilio.

Périodique: La Linguistique 1981 vol.17, n°1, p.131-141. Accès :
16. Tiré-à-part L'expression des notions d'être en yakoma.

de Boyeldieu, Pascal.

Ouvrage: Les manière d' "être" et les mots pour le dire dans les langues d'Afrique Centrale / Roulon-Doko, Paulette (Ed.) München : LINCOM Europa, 1998. p.63-85. Accès :
17. Tiré-à-part Le langage tambouriné des Banda-Linda (R.C.A.).

de Cloarec-Heiss, France; Arom, Simha.

Ouvrage: Théories et méthodes en linguistique africaine. Communications au 11ème congrès de la société de linguistique d'Afrique occidentale (S.L.A.O), Yaoundé, avril 1974 / L. Bouquiaux (Ed.) Paris : SELAF, 1976 p.113-169. Accès : Disponible à : LLACAN [TP CLOA 1976] (1).
18. Tiré-à-part Language and World Vision: Problems of African Ethnolinguistics.

de Calame Griaule, Geneviève.

Ouvrage: Sociolinguistics Berlin, Gruyter de Mouton p.145-167. Accès :
19. Tiré-à-part Language preservation and language Death in Brittany.

de Dressler, Wolfgang U.

Périodique: International Journal of the Sociology of Language 1977 n°12, p.33-44.Accès : Voir document
20. Tiré-à-part La langue capverdienne en France et au Cap-Vert.

de Quint, Nicolas.

Ouvrage: Codification des langues de France / D. Caubet, S. Chaker, J. Sibille (Eds.) Paris : L'Harmattan, 2002 p.443-456. Accès :
21. Tiré-à-part Les langues au Nigeria.

de Caron, Bernard.

Périodique: Notre Librairie. Revue des littératures du Sud 2000 n°141: Littératures du Nigeria et du Ghana - 2, p.8-15. Accès :
22. Tiré-à-part Langues créoles, diachronie et procédés de reconstruction.

de Quint, Nicolas.

Périodique: Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 2001 vol.96, n°1, p.265-284. Accès :
23. Tiré-à-part Making sense of BSAE for linguistic democracy in South Africa.

de Makalela, Leketi.

Périodique: World Englishes 2004 vol.23, n°3, p.355-366. Accès :
24. Tiré-à-part Manières d'être en zande.

de Boyd, Raymond.

Ouvrage: Les manière d' "être" et les mots pour le dire dans les langues d'Afrique Centrale / éd. par Paulette Roulon-Doko München : LINCOM Europa, 1998. p.37-62. Accès :
25. Tiré-à-part Mixed Languages.

de Meakins, Felicity.

Ouvrage: Contact Languages : a Comprehensive Guide / Peter Bakker, Yaron Matras (Eds.) Boston ; Berlin : De Gruyer Mouton, 2013 p.159-228. Accès :
26. Tiré-à-part Mixing is functional (but what are the functions?).

de Auer, Peter.

Périodique: Bilinguism: Language and Cognition 2000 vol.3, n°2, p.101-102. Accès :
27. Tiré-à-part Morphogenèse numérale et techniques de corps : Des gestes et des nombres en Afrique Centrale.

de Caprile, Jean-Pierre.

Périodique: Intellectica Janv. 1995 n°20, p.83-109. Accès :
28. Tiré-à-part Note sur la formation des langues nationales (à propos de l'Asie du sud-est).

de Haudricourt, André-Georges.

Périodique: Tiers-Monde Oct.-Nov. 1961 p.479-484. Accès :
29. Tiré-à-part O crioulo de Santiago (Republica de Cabo Verde).

de Quint Abrial, Nicolas.

Ouvrage: Actas do XV Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguistica (Faro, 29-30 de Setembro e 1 de Outubro de 1999) / R. Vieira de Castro, P. Barbosa (Eds.) Braga : Associação Portuguesa de Linguistica, 2000 vol.2, p.168-181. Accès :
30. Tiré-à-part On the human 'interaction engine'.

de Levinson, Stephen C.

Ouvrage: Roots of Human Sociality / N. Enfield ; S. Levinson (eds.) New York : Berg Publishers, 2006 p.39-69. Accès :
31. Tiré-à-part Les parlers comoriens, caractéristiques différentielles, position par rapport au Swahili.

de Rombi, Marie-Françoise; Alexandre, Pierre.

Ouvrage: Etudes sur le Bantu oriental, langue des Comores, de Tanzanie, de Somalie et du Kenya / M.-F. Rombi (Ed.) Paris : SELAF, 1982 p.17-39. Accès :
32. Tiré-à-part Pluralité linguistique en Guyane : Un aperçu.

de Goury, Laurence.

Périodique: Amerindia 2001-2002 n°26/27 : Langues de Guyane, [15] p.. Accès :
33. Tiré-à-part Situating language rights : English and Swahili in Tanzania revisited.

de Blommaert, Jan.

Périodique: Journal of sociolinguistics 2005 vol.9, n°3, p.390-417. Accès :
34. Tiré-à-part Social and communicative approaches to mixed languages.

de Bakker, Peter.

Périodique: Bilingualism: Language and Cognition Cambridge University Press, 2000 vol.3, n°2, p.106-108. Accès :
35. Tiré-à-part Social context structural categories and medieval business writing.

de Wright, Laura.

Périodique: Bilingualism: Language and Cognition 2000 vol.3, n°2, p.124-125. Accès :
36. Tiré-à-part Speech genres and other questions on fusion.

de Blommaert, Jan.

Périodique: Bilingualism: Language and Cognition 2000 vol.3, n°2, p.109-111. Accès :
37. Tiré-à-part Structural phylogenetics and the reconstruction of ancient language history.

de Dunn, M; Terrill, A; Reesink, Ger; Foley, R; Levinson, Stephen C.

Périodique: Science 2005 vol.309, p.2072-2075. Accès :
Conditions d'accès :
Le centre de Documentation est ouvert à tous publics. Lecteurs extérieurs : merci de prévenir de votre visite. Prêt (avec un garant) : 10 documents / 1 mois.

Horaires d'ouverture :
Tous les jours selon les disponibilités de l'équipe
Horaires indicatifs : 9h30 - 12h00 et 13h - 16h30
Adresse :
Centre de Documentation A.G. Haudricourt
CNRS - UPS 2259
Bât. D – RDC
7 rue Guy Moquet
94800 Villejuif
Site web / Twitter

Contacts :
Documentation.haudricourt [at] vjf.cnrs.fr
01 49 58 37 20