1.
Calques morphosyntaxiques du turc en judéo-espagnol d'Istanbul : mécanismes et limites. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.273-282.Accès : Voir document
2.
Contact de langues et ordre des mots en judéo-espagnol (Turquie) et espagnol andin (Pérou). de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.115-124.Accès : Voir document
3.
Du bon usage des langues dans une communauté plurilingue : les histoires drôles des judéo-espagnols d'Istanbul. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.185-199.Accès : Voir document
4.
Empirical medecine practices : Tradition and borrowings through their linguistical expression. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.339-347.Accès : Voir document
5.
Influencia del turco en el judeo-español de Turquía. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.283-297.Accès : Voir document
6.
Le judéo-espagnol d'Istanbul, langue de la revanche verbale. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications / R. Caplan, M.L. Copete, I. Reck (Eds.) Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.107-114.Accès : Voir document
7.
L'influence du ladino sur le judéo-espagnol vernaculaire. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.201-214.Accès : Voir document
8.
Le passage d'une langue à l'autre des expressions imagées du judéo-espagnol de Turquie : los mijores de mozós, la novya de las syete fustanelas, doktor Maymunidis et autres énigmes. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.95-105.Accès : Voir document
9.
Pour une définition du judéo-espagnol : Les bornes de la langue. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.349-365.Accès : Voir document
10.
Pour une grammaire de l'interférence : dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Accès :
Disponible à : AG Haudricourt [T BORN] (1).
11.
Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Syntèse des travaux de recherche. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Accès :
Disponible à : AG Haudricourt [T BORN] (1).
12.
Un problème d'emprunt en judéo-espagnol. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.167-183.Accès : Voir document
13.
Un processus endogène de catégorisation métasystémique : le transfert du médiatif du turc au judéo-espagnol (Istanbul). de Bornes-Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Catégories et catégorisation : une perspective interdisciplinaire Leuven : Peeters, 2008 p.95-122.Accès : Voir document
14.
Les recours de l'expressivité en judéo-espagnol : la phonétique. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.215-227.Accès : Voir document
15.
Répertoire linguistique et usage dans une famille judéo-espagnole d'Istanbul. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence / Marie-Christine Bornes Varol Paris : Université Paris IV - Sorbonne, 2004, p.3-10.Accès : Voir document
16.
Le sort du judéo-espagnol dans le contexte plurilingue de la ville d'Istanbul. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.11-19.Accès : Voir document
17.
Yidich et judéo-espagnol : dynamique comparée de deux langues de diaspora. de Bornes Varol, Marie-Christine;
Szulmajster Celnikier, Anne.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.229-251.Accès : Voir document