1.
A linguist's field notes. de Caron, Bernard;
Iwara, Alexander.
Édition : Ibadan : Institut Français de Recherche en Afrique (IFRA) / Institute of African Studies, University of Ibadan, 2003.
Accès :
Disponible à : LLACAN [20 CARO] (1).
2.
A propos de Kal et de Sigidi : Problèmes de dialectologie zaar (tchadique sud-bauchi). de Caron, Bernard.
Ouvrage: Actes du 3è congrès mondial de linguistique africaine, Lomé 2000 / K.K. Lébizaka (Ed.) Köln : Rüdiger Köppe, 2003 p.271-280.
Accès :
3.
A propos de l'"accompli" Haoussa et des perfecto-presents dans quelques langues d'Afrique de l'ouest et d'ailleurs. de Caron, Bernard.
Périodique: Linguistique Africaine 1989 n°2, p.55-76.
Accès :
Disponible à : LLACAN [TP CARO 1989] (1).
4.
Les accomplis I et II du Haoussa et la subordination. de Caron, Bernard.
Ouvrage: Aspects, modalité. Problèmes de catégorisation grammaticale / Université Paris 7, Département de recherches linguistiques, Laboratoire de linguistique formelle Paris : Université Paris 7, 1986 p.103-120.
Accès :
5.
Alternance formes verbales / noms verbaux en Haoussa : Eléments statistiques d'étude. de Caron, Bernard.
Périodique: Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 1981 vol.76, n°1, p.345-358.
Accès :
Disponible à : LACITO [TP CARO 1981] (1), LLACAN [TP CARO 1981] (2).
6.
Aoristique et subjonctif haoussa. de Caron, Bernard.
Périodique: Africana Marburgensia 1980 n°4 : Etudes sur le subjonctif en tchadique, p.13-40.
Accès :
7.
Assertion et préconstruit : Topicalisation et focalisation dans les langues africaines. de Caron, Bernard.
Ouvrage: Topicalisation et focalisation dans les langues africaines / B. Caron (Ed.) Paris : Peeters, 2000 p.7-42.
Accès :
Disponible à : LLACAN [TP CARO 2000] (1).
8.
Assertion et préconstruit : Topicalisation et focalisation dans les langues africaines. de Caron, Bernard.
Ouvrage: Topicalisation et focalisation dans les langues africaines / B. Caron (Ed.) Louvain : Peeters, 2000 p.7-42.Accès : Voir document
9.
Bu:, aka Zaranda (Chadic, South-Bauchi West): Wordlist and grammatical notes. de Caron, Bernard.
Édition : 2008
Accès :
10.
Carnet de bord d'un linguiste de terrain (I) : Azare, juin 1991. de Caron, Bernard.
Périodique: Le Gré des Langues 1995 n°8, p.64-80.
Accès :
11.
Carnet de bord d'un linguiste de terrain (II) : Je travaille enfin!. de Caron, Bernard.
Périodique: Le Gré des Langues 1995 n°9, p.44-67.
Accès :
12.
Carnet de bord d'un linguiste de terrain (III) : Heurs et malheurs à Ibadan. de Caron, Bernard.
Périodique: Le Gré des Langues 1996 n°10, p.70-91 1162-3020.
Accès :
13.
Carnet de bord d'un linguiste de terrain (IV et fin) : Retours. de Caron, Bernard.
Périodique: Le Gré des Langues 1997 n°12, p.34-57 1162-3020.
Accès :
14.
Causatif et extension verbale en -k- en Haoussa de l'Ader. de Caron, Bernard.
Périodique: Bulletins des Études Africaines de l'INALCO 1983 vol.3, n°5, p.21-42.
Accès :
15.
Classes verbales et extensions en Haoussa de l'Ader. de Caron, Bernard.
Ouvrage: Études Tchadiques : classes et extensions verbales / H. Jungraithmayr, H. Tourneux (Eds.) Paris : Geuthner, 1987 p.17-23.
Accès :
16.
Comment se sortir d'un mauvais pas : variations sur la 2ème personne dans les langues tchadiques sud-Bauchi. de Caron, Bernard.
Édition : 2011
Accès :
17.
Compte rendu de : A Grammatical Outline of Gùrdùn /Gùrùntùm, 2003 / Andrew Haruna. de Caron, Bernard.
Périodique: Journal of African Languages and Linguistics 2007 vol.28, n°1, p.79-82.Accès : Voir document
18.
Compte rendu de : Klingenheben's law in Hausa / P. Newman, 2004. de Caron, Bernard.
Périodique: Méga-Tchad 2005 n°2005, p.52-53.Accès : Voir document
19.
Condition, topic and focus in African languages: why conditionals are not topics. de Caron, Bernard.
Périodique: ZAS Papers in Linguistics 2006 n°46, p.69–82.
Accès :
20.
Conditions, topic and focus in African languages : Why conditionals are not topics. de Caron, Bernard.
Périodique: ZAS papers in linguistics : Papers on information structure in African languages n°46, 2006.Accès : Voir document
21.
Contes haoussa. de Caron, Bernard Éditeur scientifiquelinguiste);
Souleymanne, Yazidou. Collaborateur.
Édition : Paris : Conseil international de la langue française : EDICEF, 1985.
Accès :
Disponible à : LLACAN [11 SOUL] (1).
22.
Depressor consonants in Geji. de Caron, Bernard.
Édition : 2008
Accès :
23.
Description d'un parler haoussa de l'Ader. de Caron, Bernard.
Accès :
Disponible à : LACITO [T 160] (1).
24.
Dictionnaire français-haoussa : suivi d'un index haoussa-français. de Caron, Bernard Auteurlinguiste);
Amfani, Ahmed H.. Auteur.
Édition : Paris : Karthala ; Ibadan : Ifra-Ibadan, 1997Accès : Voir document
Lost (1)
25.
Dictionnaire français-haoussa, suivi d'un index haoussa-français. de Caron, Bernard;
Amfani, Ahmad Halliru.
Édition : Paris : Karthala ; Ibadan, 1997.
Accès :
Disponible à : LACITO [COLL. 169 CAR] (1).
26.
Documenting linguistic varieties of the South-Bauchi group. de Caron, Bernard.
Édition : 2009
Accès :
27.
Dott, aka Zodi (Chadic, West-B, South-Bauchi) : Grammatical notes, vocabulary and text. de Caron, Bernard.
Périodique: Afrika und Übersee 2002 vol.85, n°1, p.161-248.
Accès :
Disponible à : LLACAN [TP CARO 2002] (2).
28.
Extraction et opération de quantification en haoussa : Les emplois de wání. de Caron, Bernard;
Attouman, Mahaman Bachir.
Ouvrage: Opérations de détermination II Université Paris 7 ; Département de Recherches Linguistiques, Laboratoire de Linguistique Formelle, 1984 p.9-32.Accès : Voir document
29.
Facts count : An empiricist looks at indirect objects in Hausa. de Newman, Paul;
Caron, Bernard.
Ouvrage: Chadic and Hausa linguistics : Selected papers of Paul Newman with commentaries Köln : Rüdiger Koppe, 2002 p.285-302.Accès : Voir document
30.
La focalisation. de Caron, Bernard.
Périodique: Faits de langue 1998 n°11-12, p.205-217.
Accès :
31.
Foreword. de Caron, Bernard;
Zima, Petr.
Ouvrage: Sprachbund in the West African Sahel / B. Caron, P. Zima (Eds.) Louvain : Peeters, 2006 p.9-13.Accès : Voir document
32.
From body to space and time : hausa gaba and baya. de Caron, Bernard.
Ouvrage: Language and location in space and time / P. Zima, V. Tax (Eds.) München : Lincom Europa, 1998 p.36-44.
Accès :
33.
Le Futur dans les langues tchadiques du groupe Sud-Bauchi Occidental (SBW), Nigéria Bernard Caron 1. de Caron, Bernard.
Accès :
34.
La grammaticalisation de l'enfance en haoussa. de Caron, Bernard.
Périodique: Afrika und Ubersee 2005 n°88, p.53-62.
Accès :
35.
Guus, aka Sigidi (Chadic, West-B, south-Bauchi) : Grammatical notes and vocabulary. de Caron, Bernard.
Périodique: Afrika und Übersee 2001 n°84, p.1-60.
Accès :
36.
Le haoussa. de Caron, Bernard.
Ouvrage: Dictionnaire des langues / Emilio Bonvini, Joëlle Busuttil, Alain Peyraube (éds.) Paris : PUF, 2011 p.263-269.Accès : Voir document
37.
Haoussa. de Caron, Bernard.
Édition : 2011
Accès :
38.
Le haoussa de l'Ader. de Caron, Bernard Auteurlinguiste).
Édition : Berlin : R. Reimer, 1991.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 CARO] (1).
39.
Hausa Grammatical Sketch. de Caron, Bernard.
Édition : 2013
Accès :
40.
Introduction. de Caron, Bernard.
Ouvrage: Subordination, dépendance et parataxe dans les langues africaines Louvain : Peeters, 2008 p.9-13.
Accès :
41.
L'année 1934 : Un bouquet de romans haoussa. de Caron, Bernard.
Ouvrage: L'effet roman : Arrivée du roman dans les langues d'Afrique / X. Garnier, A. Ricard (Eds.) Paris : L'Harmattan, 2006 p.113-126.Accès : Voir document
42.
Les langues au Nigeria. de Caron, Bernard.
Périodique: Notre Librairie. Revue des littératures du Sud 2000 n°141: Littératures du Nigeria et du Ghana - 2, p.8-15.
Accès :
43.
Les langues tchadiques. de Caron, Bernard.
Ouvrage: Dictionnaire des langues / Emilio Bonvini, Joëlle Busuttil, Alain Peyraube (éds.) Paris : PUF, 2011 p.261-263.
Accès :
44.
La littérature haoussa. de Caron, Bernard.
Ouvrage: Panorama des littératures africaines / U. Baumgardt, A. Bounfour (Eds.) Paris : L'Harmattan ; INALCO, 2000 p.93-107.
Accès :
Disponible à : LLACAN [TP CARO 2000] (1).
45.
La littérature haoussa. de Caron, Bernard.
Ouvrage: Panorama des littératures africaines / U. Baumgardt, A. Bounfour (Eds.) Paris : L'Harmattan : INALCO, 2000 p.93-107.Accès : Voir document
46.
Loanwords in South-Bauchi-West Chadic Languages. de Caron, Bernard.
Accès :
47.
Le luri : quelques notes sur une langue tchadique du Nigeria. de Caron, Bernard.
Ouvrage: Langues et cultures : Terrains d'Afrique. Hommage à France Cloarec-Heiss / P. Boyeldieu, P. Nougayrol (Eds.) Louvain : Peeters, 2004 p.193-201.
Accès :
48.
Modalité et évidentialité en Zaar, langue tchadique du Nigéria. de Caron, Bernard.
Accès :
49.
La négation en haoussa. de Caron, Bernard.
Périodique: Linguistique africaine 1990 n°4, p.31-46.Accès : Voir document
50.
Note sur le ba final de l'accompli négatif en Haoussa. de Caron, Bernard.
Ouvrage: Etudes tchadiques : verbes monoradicaux suivis d'une note sur la négation en Haoussa / H. Jungraithmayr ; H. Tourneux (Eds.) Paris : Geuthner, 1990 p.245-251.Accès : Voir document
51.
Number in South-Bauchi-West Languages. de Caron, Bernard.
Accès :
52.
Number in South-Bauchi-West Languages. de Caron, Bernard.
Ouvrage: Constructions and Semantics. Case studies from Africa, Amazonia, India and Oceania / Edité par Gerrit J. Dimmendaal et Anne Storch Amsterdam: John Benjamins, 2014 p.283 308.
Accès :
53.
Les particules énonciatives du fon : les particules d'insistance. de Agoli-Agbo, Eliane Olga. Auteur;
Caron, Bernard Directeur de thèse.
Institut national des langues et civilisations orientales (Paris).
Édition : [S.l.] : [s.n.], 2009.
Accès :
Disponible à : LACITO [T AGOL] (1).
54.
Passif et types de procès en Haoussa. de Caron, Bernard.
Ouvrage: Études Tchadiques. Transitivité et diathèse / H. Jungraithmayr, H. Tourneux (Eds.) Paris : Geuthner, 1988 p.75-96.
Accès :
55.
Proceedings of the Symposium on Democratic Transition in Africa, Ibadan, June 16-19, 1992. de Caron, Bernard Éditeur scientifique;
Gboyega, 'Bade Éditeur scientifique;
Osaghae, Eghosa E.. Éditeur scientifique.
Édition : Ibadan, Nigeria : CREDU, 1992.
Accès :
56.
Proceedings of the XVIth International Congress of Linguists, Paris, 20-25th July 1997. de Caron, Bernard.
Édition : Amsterdam : Pergamon : Elsevier Science : Optimedia, 1998.
Accès :
Disponible à : LACITO [M LG CARO] (1), LLACAN [M 20 CARO] (1).
57.
Quelques perspectives sur le causatif haoussa fournies par le dialecte de l'Ader. de Caron, Bernard.
Ouvrage: Études Tchadiques : classes et extensions verbales / H. Jungraithmayr, H. Tourneux (Eds.) Paris : Geuthner, 1987 p.49-63.
Accès :
58.
Remarques sur la diathèse causative (anglais, français, haoussa) ou 'dance me to the end of love'. de Caron, Bernard.
Ouvrage: La transitivité. Domaine anglais Saint-Étienne : CIEREC, 1987 p.29-48.
Accès :
Disponible à : LLACAN [TP CARO 1987] (1).
59.
Le simulatif à l'intersection du quotatif et du similatif : Les morphèmes ɗan et (ku)tu en zaar, langue tchadique du Nigéria. de Caron, Bernard.
Accès :
60.
South-Bauchi west and TAM systems. de Caron, Bernard.
Ouvrage: Sprachbund in the West African Sahel / B. Caron, P. Zima (Eds.) Louvain : Peeters, 2006 p.93-112.
Accès :
61.
La spécification du terme topique en haoussa et en peul : Vers une caractérisation contrastive de la topicalisation et de la focalisation. de Caron, Bernard;
Mohamadou, Aliou.
Ouvrage: La thématisation dans les langues. Actes du colloque de Caen, 9-11 octobre 1997 / C. Guimier (Ed.) London : Peter Lang, 1999 p.65-79.
Accès :
62.
Sprachbund in the West African Sahel. de Caron, Bernard Éditeur scientifiquelinguiste);
Zima, Petr. Éditeur scientifique.
Édition : Louvain ; Paris : Peeters, 2006.
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 CARO] (1).
63.
La structure énonciative des subordonnées conditionnelles. de Caron, Bernard.
Édition : 2008
Accès :
64.
The intonation of topic and focus : Zaar (Nigeria), Tamasheq (Niger), Juba Arabic (South Sudan) and Tripoli Arabic (Libya). de Caron, Bernard;
Lux, Cécile;
Manfredi, Stefano;
Pereira, Christophe.
Ouvrage: Corpus-based Studies of Lesser-described Languages : The CorpAfroAs corpus of spoken AfroAsiatic languages Benjamins Publishing Company ; Amina Mettouchi, Martine Vanhove and Dominique Caubet (Eds.), 2015 Coll. Studies in Corpus Linguistics, 68 : n°VI, p.63-115.
Accès :
65.
The verbal system of Ader Hausa. de Caron, Bernard.
Ouvrage: Current progress in Chadic linguistics / Z. Frajzyngier (Ed.) Amsterdam : J. Benjamins Publ., 1989 vol.62, p.131-169.
Accès :
66.
Tonal inversion in Geji and Pelu. de Caron, Bernard.
Accès :
67.
Tone and Intonation. de Caron, Bernard.
Accès :
68.
Tone and Intonation. de Caron, Bernard.
Ouvrage: Corpus-based Studies of Lesser-described Languages : The CorpAfroAs corpus of spoken AfroAsiatic languages Benjamins Publishing Company ; Amina Mettouchi, Martine Vanhove and Dominique Caubet (Eds.), 2015 Coll. Studies in Corpus Linguistics, 68 : n°VI, p.43-60.
Accès :
69.
Topicalisation et focalisation dans les langues africaines. de Caron, Bernard Éditeur scientifiquelinguiste).
Édition : Paris ; Louvain : Peeters, 2000
Accès :
Disponible à : LLACAN [21 CARO] (1).
70.
Za:r (Dictionary, grammar, texts). de Caron, Bernard.
Édition : Ibadan : Institut Français de Recherche en Afrique, 2005.
Accès :
Checked out (1)
71.
Zaar Grammatical Sketch. de Caron, Bernard.
Accès :
72.
Les Zaars et leurs voisins. de Caron, Bernard.
Accès :