Bibliothèque du Centre A.G. Haudricourt

Your search returned 34 results. Subscribe to this search

|
1. Tiré-à-part A propos d'un dictionnaire shingazidja-français.

de Lafon, Michel.

Ouvrage: Current approaches to African Linguistics, 7 / J. Hutchison, V. Manfredi (Eds.) 1990 p.73-87. Accès : Disponible à : LLACAN [TP LAFO 1990] (2).
2. Tiré-à-part African languages in education. Orality as a way forward.

de Lafon, Michel.

Périodique: Studies of the Department of African Languages and Cultures 2014 n°48, p.33-65.Accès : Voir document
3. Article de périodique Asikhulume! African languages for all : a powerful strategy for spearheading transformation and improvement of the South african education system.

de Lafon, Michel.

Périodique: Les Nouveaux cahiers de l'IFAS = IFAS working paper series 2008 n°11 : The standardisation of african languages : language political realities : proceedings of a CentRePol worshop held at the university of Pretoria on March 29, 2007, supported by the french Institute of Southern Africa. p.34-59.Accès : Voir document
4. Ouvrage Bibliographie analytique des langues parlées en Afrique subsaharienne : 1970-1980.

de Bourdin, Jean-François. Rédacteur; Caprile, Jean-Pierre. Rédacteur; Lafon, Michel Rédacteur. Association d'études linguistiques interculturelles africainesGroupe de travail documentation..

Accès : Disponible à : LACITO [AF L BOUR] (1), LLACAN [BIB.5 1982] (1).
5. Tiré-à-part Brève présentation du système verbal et du fonctionnement d'un auxiliaire en shingazidja.

de Lafon, Michel.

Ouvrage: Le verbe bantou / G. Guarisma, G. Nissim et J. Voorhoeve (Eds.) Paris : SELAF, 1982 p.151-177. Accès : Disponible à : LLACAN [TP LAFO 1982] (1).
6. Tiré-à-part Compte rendu de : Contributions aux études ethnobotaniques et floristiques aux Comores / Rapport présenté à l'ACCT par E.J. Adjanohoun, L. Aké Assi, Ali Ahmed, J. Eymé, S. Guinko, A. Kayonga, A. Keita, M. Lebras.

de Lafon, Michel.

Périodique: Etudes Océan Indien 1985 vol.6, n°2, p.183-188. Accès : Disponible à : LLACAN [TP LAFO 1985] (2).
7. Tiré-à-part Compte rendu de : Des tons à l'accent : essai sur l'accentuation du comorien / F. Jouannet, 1989.

de Lafon, Michel.

Périodique: Swahili language and society : Notes and news 1991 n°8, p.45-64. Accès : Disponible à : LLACAN [TP LAFO 1991] (1).
8. Tiré-à-part Compte rendu de : Le dictionnaire comorien-français et français-comorien du R.P. Sacleux / Mohammed Ahmed Chamanga, Noël-Jacques Gueunier, Paris : SELAF, 1979.

de Lafon, Michel.

Périodique: Journal of African languages and linguistics 1981 n°1, p.87-91. Accès : Disponible à : LLACAN [TP LAFO 1981] (1).
9. Tiré-à-part Compte rendu de : Michel Lafon - Le shingazidja, une langue bantu sous influence arabe ; comment l'apport de nombreux mots d'origine arabe a modifié l'organisation des mots et des sons de la langue, suivie d'un essai de dictionnaire étymologique complété d'index, 3 vol., cir. 800p. (mars 1987).

de Lafon, Michel.

Périodique: Etudes Océan Indien 1988 n°10, p.155-156. Accès : Disponible à : LLACAN [TP LAFO 1988] (1).
10. Tiré-à-part Compte rendu de : On adjuncts in Shingazidja, mémoire de maîtrise sous la dir. de Th. Schadeberg / Peter Kraal.

de Lafon, Michel.

Périodique: Etudes Océan Indien 1991 n°12, p.191-194. Accès : Disponible à : LLACAN [TP LAFO 1991] (1).
11. Article de périodique Le devoir de traduction. Pourquoi traduire un roman en zoulou.

de Lafon, Michel.

Périodique: French Studies in Southern Africa 2014 vol.44, n°2, p.190-214. Accès :
12. Tiré-à-part Les emprunts arabes en Swahili. Notes de lecture sur le livre de Sharifa M. Zawawi : Loan words and their effect on the classification of Swahili nominals.

de Lafon, Michel.

Périodique: Afrique et Langage 1983 n°20, p.47-66. Accès :
13. Tiré-à-part (identificateur, pré-préfixe, classes locatives et forme relative) Un procédé d'emphase en Shingazidja (Grand Comorien). Etude descriptive.

de Lafon, Michel.

Périodique: Bulletin des Etudes Africaines 1985 vol.5, n°9, p.3-36. Accès : Disponible à : LLACAN [TP LAFO 1985] (1).
14. Article d'ouvrage Isizulu : The future of isizulu lies in gauteng. The importance of taking into account urban varieties for the promotion of African languages, with special reference to isizulu. Issues for a debate.

de Lafon, Michel.

Ouvrage: The standardisation of African languages in South Africa / V. Webb, A. Deumert, B. Lepota (Eds.) Pretoria : University of Pretoria, 2005 p.133-136.Accès : Voir document
15. Article de périodique L'expression de la qualité en Shingazidja : Les adjectifs.

de Lafon, Michel.

Périodique: Linguistique Africaine 1997 Hors-Série, p.145-181.Accès : Voir document
16. Tiré-à-part De la diversité linguistique en Afrique du sud : Comment transformer un facteur de division en un outil de construction nationale ?.

de Lafon, Michel.

Ouvrage: L'Afrique du Sud dix ans après : Transition accomplie ? / P. Guillaume, N. Péjout, A.W. Kabwe-Segatti (Eds.) Paris : Karthala, 2004 p.217-247. Accès : Disponible à : LLACAN [TP LAFO 2004] (1).
17. Tiré-à-part De la diversité linguistique en Afrique du sud : Comment transformer un facteur de division en un outil de construction nationale?.

de Lafon, Michel.

Ouvrage: L'Afrique du Sud dix ans après : Transition accomplie? / P. Guillaume, N. Péjout, A. Wa Kabwe-Segatti (Eds.) Paris : Karthala, 2004 p.217-247. Accès : Disponible à : LLACAN [TP LAFO 2004] (1).
18. Article de périodique Linguistic diversity in South Africa : How to turn a potentially divisive factor into a nation-building tool.

de Lafon, Michel.

Périodique: Les Nouveaux cahiers de l'IFAS = IFAS working paper series 2006 n°8, p.141-170.Accès : Voir document
19. Tiré-à-part Linguistic diversity in South Africa : Will a historically divisive factor become a hallmark for transformation?.

de Lafon, Michel.

Périodique: Les Nouveaux cahiers de l'IFAS = IFAS working paper series 2006 n°8, p.141-170. Accès : Disponible à : LLACAN [TP LAFO 2006] (2).
20. Article d'ouvrage Mozambique : vers la reconnaissance de la réalité plurilingue par l'introduction de l'éducation bilingue.

de Lafon, Michel.

Ouvrage: Langues, cultures et développement en Afrique / H. Tourneux (Ed.) Paris : Karthala, 2008 p.217-250.Accès : Voir document
21. Article de périodique La négation dans la prédication en shingazidja (grand-comorien).

de Lafon, Michel.

Périodique: Linguistique africaine 1990 n°4, p.123-144.Accès : Voir document
22. Tiré-à-part On a marché sur la lune.

de Inzoudine, Said; Lafon, Michel.

Périodique: Etudes Océan Indien 1988 n°10, p.131-138. Accès : Disponible à : LLACAN [TP INZO 1988] (3).
23. Ouvrage On est foutu = Asikho ndawo bakithi.

de Mngadi, Matthew Jabulani; Lafon, Michel.

Édition : Paris : Anibwe, cop. 2014 Accès : Disponible à : LLACAN [31 MNGA] (1).
24. Tiré-à-part Projet d'orthographe pratique du comorien.

de Lafon, Michel; Ahmed Chamanga, Mohamed; Sibertin Blanc, Jean-Luc.

Périodique: Etudes Océan Indien 1988 n°9, p.8-33. Accès : Disponible à : LLACAN [TP LAFO 1988] (2).
25. Tiré-à-part Propositions pour une graphie du comorien, illustrées par la transcription d'un discours du président Ali Soilih.

de Sibertin, Jean-Luc; Lafon, Michel.

Édition : Paris : INALCO, 1975. Accès : Disponible à : LLACAN [WP SIBE 1975] (1).
26. Tiré-à-part Regularité et irregularité dans le système verbal du shingazidja (grand-comorien). La voyelle finale des thèmes verbaux (avec des références au swahili).

de Lafon, Michel.

Périodique: Afrique et langage 1984 n°22, p.5-33. Accès :
27. Thèse Le shingazidja (grand-comorien) : une langue bantu sous influence arabe. Comment l'apport de nombreux mots d'origine arabe a modifié l'organisation des mots et des sons de la langue, suivie d'un essai de dictionnaire etymologique complété d'index. Vol. 1, L'organisation des mots et des sons.

de Lafon, Michel; Alexandre, Pierre; Platiel, Suzanne.

28. Ouvrage Le shona & les shonas du Zimbabwe : recueil d'informations sur la langue et la culture.

de Lafon, Michel Auteur.

Édition : Gweru : Mambo press ; Paris : l'Harmattan, 1995 Accès : Disponible à : LLACAN [21 LAFO] (1).
29. Tiré-à-part Shona class 5 revisited: A case against *RI- as class 5 nominal prefix.

de Lafon, Michel.

Périodique: Zambezia 1994 vol.21, n°1, p.51-80. Accès : Disponible à : LLACAN [TP LAFO 1994] (1).
30. Article de périodique Situation linguistique à la Grande-Comore : essai de définition du statut de l'arabe.

de Lafon, Michel.

Périodique: Matériaux Arabes et Sudarabiques 1988-1989 n°2, p.95-122.Accès : Voir document
31. Tiré-à-part Le système Kamar-Eddine : Une tentative originale d'écriture du comorien en graphie arabe.

de Lafon, Michel.

Périodique: Ya mkobe 2007 n°14-15, p.29-48. Accès : Disponible à : LLACAN [TP LAFO 2007] (1).
32. Tiré-à-part The other side of the story. Colonial politics still shape attitudes to language use in school in Africa. Contrast between South Africa and Mozambique.

de Lafon, Michel.

Ouvrage: Language Policy, Education and Multilingualism in Mayotte / Edited by Foued Laroussi and Fabien Liénard Limoges : Ed. Lambert-Lucas, 2013 p.147-162. Accès :
33. Tiré-à-part The vexed question of African languages in education. Still a solution may lay in front of us. Revisiting Orality for an authentic African future.

de Lafon, Michel.

Ouvrage: Current research in african studies : Papers in honour of Mwalimu Dr Eugeniusz Rzewuski / Iwona Kraska-Szlenk, Beata Wojtowicz (Eds.) Warsaw : Elipsa, 2014 p.183-208. Accès :
34. Tiré-à-part 'Translanguaging' a harbinger of language and cultural loss in Africa? The central role of schools in the transmission of standard forms of African languages.

de Lafon, Michel.

Ouvrage: Linguistics and the Glocalisation of African languages for sustanaible development : A Festschrift in honor of Pr Kola Owolabi / ed. by Wale Adegbite, Ayo Odungsiji and Oye Taiwo [S.l.] : Universal Akada Book Nigeria Lted, 2013 p.74-92. Accès :
Conditions d'accès :
Le centre de Documentation est ouvert à tous publics. Lecteurs extérieurs : merci de prévenir de votre visite. Prêt (avec un garant) : 10 documents / 1 mois.

Horaires d'ouverture :
Lundi à jeudi : 10h00 - 12h00 et 13h00 - 17h30
Vendredi : 10h00 - 12h00
Adresse :
Centre de Documentation A.G. Haudricourt
CNRS - UPS 2259
Bât. D – RDC
7 rue Guy Moquet
94800 Villejuif
Site web / Twitter

Contacts :
Documentation.haudricourt [at] vjf.cnrs.fr
01 49 58 37 20