Bibliothèque du Centre A.G. Haudricourt

Your search returned 72 results. Subscribe to this search

|
1. Ouvrage A linguist's field notes.

de Caron, Bernard; Iwara, Alexander.

Édition : Ibadan : Institut Français de Recherche en Afrique (IFRA) / Institute of African Studies, University of Ibadan, 2003. Accès : Disponible à : LLACAN [20 CARO] (1).
2. Article d'ouvrage A propos de Kal et de Sigidi : Problèmes de dialectologie zaar (tchadique sud-bauchi).

de Caron, Bernard.

Ouvrage: Actes du 3è congrès mondial de linguistique africaine, Lomé 2000 / K.K. Lébizaka (Ed.) Köln : Rüdiger Köppe, 2003 p.271-280. Accès :
3. Tiré-à-part A propos de l'"accompli" Haoussa et des perfecto-presents dans quelques langues d'Afrique de l'ouest et d'ailleurs.

de Caron, Bernard.

Périodique: Linguistique Africaine 1989 n°2, p.55-76. Accès : Disponible à : LLACAN [TP CARO 1989] (1).
4. Tiré-à-part Les accomplis I et II du Haoussa et la subordination.

de Caron, Bernard.

Ouvrage: Aspects, modalité. Problèmes de catégorisation grammaticale / Université Paris 7, Département de recherches linguistiques, Laboratoire de linguistique formelle Paris : Université Paris 7, 1986 p.103-120. Accès :
5. Tiré-à-part Alternance formes verbales / noms verbaux en Haoussa : Eléments statistiques d'étude.

de Caron, Bernard.

Périodique: Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 1981 vol.76, n°1, p.345-358. Accès : Disponible à : LACITO [TP CARO 1981] (1), LLACAN [TP CARO 1981] (2).
6. Tiré-à-part Aoristique et subjonctif haoussa.

de Caron, Bernard.

Périodique: Africana Marburgensia 1980 n°4 : Etudes sur le subjonctif en tchadique, p.13-40. Accès :
7. Tiré-à-part Assertion et préconstruit : Topicalisation et focalisation dans les langues africaines.

de Caron, Bernard.

Ouvrage: Topicalisation et focalisation dans les langues africaines / B. Caron (Ed.) Paris : Peeters, 2000 p.7-42. Accès : Disponible à : LLACAN [TP CARO 2000] (1).
8. Article d'ouvrage Assertion et préconstruit : Topicalisation et focalisation dans les langues africaines.

de Caron, Bernard.

Ouvrage: Topicalisation et focalisation dans les langues africaines / B. Caron (Ed.) Louvain : Peeters, 2000 p.7-42.Accès : Voir document
9. Tiré-à-part Bu:, aka Zaranda (Chadic, South-Bauchi West): Wordlist and grammatical notes.

de Caron, Bernard.

Édition : 2008 Accès :
10. Article de périodique Carnet de bord d'un linguiste de terrain (I) : Azare, juin 1991.

de Caron, Bernard.

Périodique: Le Gré des Langues 1995 n°8, p.64-80. Accès :
11. Article de périodique Carnet de bord d'un linguiste de terrain (II) : Je travaille enfin!.

de Caron, Bernard.

Périodique: Le Gré des Langues 1995 n°9, p.44-67. Accès :
12. Article de périodique Carnet de bord d'un linguiste de terrain (III) : Heurs et malheurs à Ibadan.

de Caron, Bernard.

Périodique: Le Gré des Langues 1996 n°10, p.70-91 1162-3020. Accès :
13. Article de périodique Carnet de bord d'un linguiste de terrain (IV et fin) : Retours.

de Caron, Bernard.

Périodique: Le Gré des Langues 1997 n°12, p.34-57 1162-3020. Accès :
14. Tiré-à-part Causatif et extension verbale en -k- en Haoussa de l'Ader.

de Caron, Bernard.

Périodique: Bulletins des Études Africaines de l'INALCO 1983 vol.3, n°5, p.21-42. Accès :
15. Tiré-à-part Classes verbales et extensions en Haoussa de l'Ader.

de Caron, Bernard.

Ouvrage: Études Tchadiques : classes et extensions verbales / H. Jungraithmayr, H. Tourneux (Eds.) Paris : Geuthner, 1987 p.17-23. Accès :
16. Tiré-à-part Comment se sortir d'un mauvais pas : variations sur la 2ème personne dans les langues tchadiques sud-Bauchi.

de Caron, Bernard.

Édition : 2011 Accès :
17. Article de périodique Compte rendu de : A Grammatical Outline of Gùrdùn /Gùrùntùm, 2003 / Andrew Haruna.

de Caron, Bernard.

Périodique: Journal of African Languages and Linguistics 2007 vol.28, n°1, p.79-82.Accès : Voir document
18. Article de périodique Compte rendu de : Klingenheben's law in Hausa / P. Newman, 2004.

de Caron, Bernard.

Périodique: Méga-Tchad 2005 n°2005, p.52-53.Accès : Voir document
19. Tiré-à-part Condition, topic and focus in African languages: why conditionals are not topics.

de Caron, Bernard.

Périodique: ZAS Papers in Linguistics 2006 n°46, p.69–82. Accès :
20. Article de périodique Conditions, topic and focus in African languages : Why conditionals are not topics.

de Caron, Bernard.

Périodique: ZAS papers in linguistics : Papers on information structure in African languages n°46, 2006.Accès : Voir document
21. Ouvrage Contes haoussa.

de Caron, Bernard Éditeur scientifiquelinguiste); Souleymanne, Yazidou. Collaborateur.

Édition : Paris : Conseil international de la langue française : EDICEF, 1985. Accès : Disponible à : LLACAN [11 SOUL] (1).
22. Tiré-à-part Depressor consonants in Geji.

de Caron, Bernard.

Édition : 2008 Accès :
23. Thèse Description d'un parler haoussa de l'Ader.

de Caron, Bernard.

Accès : Disponible à : LACITO [T 160] (1).
24. Ouvrage Dictionnaire français-haoussa : suivi d'un index haoussa-français.

de Caron, Bernard Auteurlinguiste); Amfani, Ahmed H.. Auteur.

Édition : Paris : Karthala ; Ibadan : Ifra-Ibadan, 1997Accès : Voir document Lost (1)
25. Ouvrage Dictionnaire français-haoussa, suivi d'un index haoussa-français.

de Caron, Bernard; Amfani, Ahmad Halliru.

Édition : Paris : Karthala ; Ibadan, 1997. Accès : Disponible à : LACITO [COLL. 169 CAR] (1).
26. Tiré-à-part Documenting linguistic varieties of the South-Bauchi group.

de Caron, Bernard.

Édition : 2009 Accès :
27. Tiré-à-part Dott, aka Zodi (Chadic, West-B, South-Bauchi) : Grammatical notes, vocabulary and text.

de Caron, Bernard.

Périodique: Afrika und Übersee 2002 vol.85, n°1, p.161-248. Accès : Disponible à : LLACAN [TP CARO 2002] (2).
28. Article d'ouvrage Extraction et opération de quantification en haoussa : Les emplois de wání.

de Caron, Bernard; Attouman, Mahaman Bachir.

Ouvrage: Opérations de détermination II Université Paris 7 ; Département de Recherches Linguistiques, Laboratoire de Linguistique Formelle, 1984 p.9-32.Accès : Voir document
29. Article d'ouvrage Facts count : An empiricist looks at indirect objects in Hausa.

de Newman, Paul; Caron, Bernard.

Ouvrage: Chadic and Hausa linguistics : Selected papers of Paul Newman with commentaries Köln : Rüdiger Koppe, 2002 p.285-302.Accès : Voir document
30. Tiré-à-part La focalisation.

de Caron, Bernard.

Périodique: Faits de langue 1998 n°11-12, p.205-217. Accès :
31. Article d'ouvrage Foreword.

de Caron, Bernard; Zima, Petr.

Ouvrage: Sprachbund in the West African Sahel / B. Caron, P. Zima (Eds.) Louvain : Peeters, 2006 p.9-13.Accès : Voir document
32. Tiré-à-part From body to space and time : hausa gaba and baya.

de Caron, Bernard.

Ouvrage: Language and location in space and time / P. Zima, V. Tax (Eds.) München : Lincom Europa, 1998 p.36-44. Accès :
33. Tiré-à-part Le Futur dans les langues tchadiques du groupe Sud-Bauchi Occidental (SBW), Nigéria Bernard Caron 1.

de Caron, Bernard.

34. Tiré-à-part La grammaticalisation de l'enfance en haoussa.

de Caron, Bernard.

Périodique: Afrika und Ubersee 2005 n°88, p.53-62. Accès :
35. Tiré-à-part Guus, aka Sigidi (Chadic, West-B, south-Bauchi) : Grammatical notes and vocabulary.

de Caron, Bernard.

Périodique: Afrika und Übersee 2001 n°84, p.1-60. Accès :
36. Article d'ouvrage Le haoussa.

de Caron, Bernard.

Ouvrage: Dictionnaire des langues / Emilio Bonvini, Joëlle Busuttil, Alain Peyraube (éds.) Paris : PUF, 2011 p.263-269.Accès : Voir document
37. Tiré-à-part Haoussa.

de Caron, Bernard.

Édition : 2011 Accès :
38. Ouvrage Le haoussa de l'Ader.

de Caron, Bernard Auteurlinguiste).

Édition : Berlin : R. Reimer, 1991. Accès : Disponible à : LLACAN [21 CARO] (1).
39. Tiré-à-part Hausa Grammatical Sketch.

de Caron, Bernard.

Édition : 2013 Accès :
40. Tiré-à-part Introduction.

de Caron, Bernard.

Ouvrage: Subordination, dépendance et parataxe dans les langues africaines Louvain : Peeters, 2008 p.9-13. Accès :
41. Article d'ouvrage L'année 1934 : Un bouquet de romans haoussa.

de Caron, Bernard.

Ouvrage: L'effet roman : Arrivée du roman dans les langues d'Afrique / X. Garnier, A. Ricard (Eds.) Paris : L'Harmattan, 2006 p.113-126.Accès : Voir document
42. Tiré-à-part Les langues au Nigeria.

de Caron, Bernard.

Périodique: Notre Librairie. Revue des littératures du Sud 2000 n°141: Littératures du Nigeria et du Ghana - 2, p.8-15. Accès :
43. Article d'ouvrage Les langues tchadiques.

de Caron, Bernard.

Ouvrage: Dictionnaire des langues / Emilio Bonvini, Joëlle Busuttil, Alain Peyraube (éds.) Paris : PUF, 2011 p.261-263. Accès :
44. Tiré-à-part La littérature haoussa.

de Caron, Bernard.

Ouvrage: Panorama des littératures africaines / U. Baumgardt, A. Bounfour (Eds.) Paris : L'Harmattan ; INALCO, 2000 p.93-107. Accès : Disponible à : LLACAN [TP CARO 2000] (1).
45. Article d'ouvrage La littérature haoussa.

de Caron, Bernard.

Ouvrage: Panorama des littératures africaines / U. Baumgardt, A. Bounfour (Eds.) Paris : L'Harmattan : INALCO, 2000 p.93-107.Accès : Voir document
46. Tiré-à-part Loanwords in South-Bauchi-West Chadic Languages.

de Caron, Bernard.

47. Article d'ouvrage Le luri : quelques notes sur une langue tchadique du Nigeria.

de Caron, Bernard.

Ouvrage: Langues et cultures : Terrains d'Afrique. Hommage à France Cloarec-Heiss / P. Boyeldieu, P. Nougayrol (Eds.) Louvain : Peeters, 2004 p.193-201. Accès :
48. Tiré-à-part Modalité et évidentialité en Zaar, langue tchadique du Nigéria.

de Caron, Bernard.

49. Article de périodique La négation en haoussa.

de Caron, Bernard.

Périodique: Linguistique africaine 1990 n°4, p.31-46.Accès : Voir document
50. Article d'ouvrage Note sur le ba final de l'accompli négatif en Haoussa.

de Caron, Bernard.

Ouvrage: Etudes tchadiques : verbes monoradicaux suivis d'une note sur la négation en Haoussa / H. Jungraithmayr ; H. Tourneux (Eds.) Paris : Geuthner, 1990 p.245-251.Accès : Voir document
51. Tiré-à-part Number in South-Bauchi-West Languages.

de Caron, Bernard.

52. Tiré-à-part Number in South-Bauchi-West Languages.

de Caron, Bernard.

Ouvrage: Constructions and Semantics. Case studies from Africa, Amazonia, India and Oceania / Edité par Gerrit J. Dimmendaal et Anne Storch Amsterdam: John Benjamins, 2014 p.283 308. Accès :
53. Thèse Les particules énonciatives du fon : les particules d'insistance.

de Agoli-Agbo, Eliane Olga. Auteur; Caron, Bernard Directeur de thèse. Institut national des langues et civilisations orientales (Paris).

Édition : [S.l.] : [s.n.], 2009. Accès : Disponible à : LACITO [T AGOL] (1).
54. Tiré-à-part Passif et types de procès en Haoussa.

de Caron, Bernard.

Ouvrage: Études Tchadiques. Transitivité et diathèse / H. Jungraithmayr, H. Tourneux (Eds.) Paris : Geuthner, 1988 p.75-96. Accès :
55. Ouvrage Proceedings of the Symposium on Democratic Transition in Africa, Ibadan, June 16-19, 1992.

de Caron, Bernard Éditeur scientifique; Gboyega, 'Bade Éditeur scientifique; Osaghae, Eghosa E.. Éditeur scientifique.

Édition : Ibadan, Nigeria : CREDU, 1992. Accès :
56. Multimédia Proceedings of the XVIth International Congress of Linguists, Paris, 20-25th July 1997.

de Caron, Bernard.

Édition : Amsterdam : Pergamon : Elsevier Science : Optimedia, 1998. Accès : Disponible à : LACITO [M LG CARO] (1), LLACAN [M 20 CARO] (1).
57. Tiré-à-part Quelques perspectives sur le causatif haoussa fournies par le dialecte de l'Ader.

de Caron, Bernard.

Ouvrage: Études Tchadiques : classes et extensions verbales / H. Jungraithmayr, H. Tourneux (Eds.) Paris : Geuthner, 1987 p.49-63. Accès :
58. Tiré-à-part Remarques sur la diathèse causative (anglais, français, haoussa) ou 'dance me to the end of love'.

de Caron, Bernard.

Ouvrage: La transitivité. Domaine anglais Saint-Étienne : CIEREC, 1987 p.29-48. Accès : Disponible à : LLACAN [TP CARO 1987] (1).
59. Tiré-à-part Le simulatif à l'intersection du quotatif et du similatif : Les morphèmes ɗan et (ku)tu en zaar, langue tchadique du Nigéria.

de Caron, Bernard.

60. Article d'ouvrage South-Bauchi west and TAM systems.

de Caron, Bernard.

Ouvrage: Sprachbund in the West African Sahel / B. Caron, P. Zima (Eds.) Louvain : Peeters, 2006 p.93-112. Accès :
61. Tiré-à-part La spécification du terme topique en haoussa et en peul : Vers une caractérisation contrastive de la topicalisation et de la focalisation.

de Caron, Bernard; Mohamadou, Aliou.

Ouvrage: La thématisation dans les langues. Actes du colloque de Caen, 9-11 octobre 1997 / C. Guimier (Ed.) London : Peter Lang, 1999 p.65-79. Accès :
62. Ouvrage Sprachbund in the West African Sahel.

de Caron, Bernard Éditeur scientifiquelinguiste); Zima, Petr. Éditeur scientifique.

Édition : Louvain ; Paris : Peeters, 2006. Accès : Disponible à : LLACAN [21 CARO] (1).
63. Tiré-à-part La structure énonciative des subordonnées conditionnelles.

de Caron, Bernard.

Édition : 2008 Accès :
64. Article d'ouvrage The intonation of topic and focus : Zaar (Nigeria), Tamasheq (Niger), Juba Arabic (South Sudan) and Tripoli Arabic (Libya).

de Caron, Bernard; Lux, Cécile; Manfredi, Stefano; Pereira, Christophe.

Ouvrage: Corpus-based Studies of Lesser-described Languages : The CorpAfroAs corpus of spoken AfroAsiatic languages Benjamins Publishing Company ; Amina Mettouchi, Martine Vanhove and Dominique Caubet (Eds.), 2015 Coll. Studies in Corpus Linguistics, 68 : n°VI, p.63-115. Accès :
65. Tiré-à-part The verbal system of Ader Hausa.

de Caron, Bernard.

Ouvrage: Current progress in Chadic linguistics / Z. Frajzyngier (Ed.) Amsterdam : J. Benjamins Publ., 1989 vol.62, p.131-169. Accès :
66. Tiré-à-part Tonal inversion in Geji and Pelu.

de Caron, Bernard.

67. Tiré-à-part Tone and Intonation.

de Caron, Bernard.

68. Article d'ouvrage Tone and Intonation.

de Caron, Bernard.

Ouvrage: Corpus-based Studies of Lesser-described Languages : The CorpAfroAs corpus of spoken AfroAsiatic languages Benjamins Publishing Company ; Amina Mettouchi, Martine Vanhove and Dominique Caubet (Eds.), 2015 Coll. Studies in Corpus Linguistics, 68 : n°VI, p.43-60. Accès :
69. Ouvrage Topicalisation et focalisation dans les langues africaines.

de Caron, Bernard Éditeur scientifiquelinguiste).

Édition : Paris ; Louvain : Peeters, 2000 Accès : Disponible à : LLACAN [21 CARO] (1).
70. Ouvrage Za:r (Dictionary, grammar, texts).

de Caron, Bernard.

Édition : Ibadan : Institut Français de Recherche en Afrique, 2005. Accès : Checked out (1)
71. Tiré-à-part Zaar Grammatical Sketch.

de Caron, Bernard.

72. Tiré-à-part Les Zaars et leurs voisins.

de Caron, Bernard.

Conditions d'accès :
Le centre de Documentation est ouvert à tous publics. Lecteurs extérieurs : merci de prévenir de votre visite. Prêt (avec un garant) : 10 documents / 1 mois.

Horaires d'ouverture :
Lundi à jeudi : 10h00 - 12h00 et 13h00 - 17h30
Vendredi : 10h00 - 12h00
Adresse :
Centre de Documentation A.G. Haudricourt
CNRS - UPS 2259
Bât. D – RDC
7 rue Guy Moquet
94800 Villejuif
Site web / Twitter

Contacts :
Documentation.haudricourt [at] vjf.cnrs.fr
01 49 58 37 20