1.
Balkan syntax and semantics. de Tomic, Olga Mieska.
Édition : Amsterdam : J. Benjamins, 2004.
Accès :
Disponible à : LACITO [EU TOMI] (1).
2.
Calques morphosyntaxiques du turc en judéo-espagnol d'Istanbul : mécanismes et limites. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.273-282.Accès : Voir document
3.
Comment berner un agresseur ou réflexions sur la fonction sociale du conte : étude comparative entre un conte espagnol et un conte judéo-espagnol. de Pfister, Vanessa.
Accès :
Disponible à : AG Haudricourt [T PFIS] (1).
4.
Comment se définir soi-même. Les classifications opérées par les dénominations des Juifs de Turquie. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.81-93.Accès : Voir document
5.
Des conceptions et des langues lorsqu'on parle de religion : le cas des Judéo-Espagnols d'Istanbul. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.253-272.Accès : Voir document
6.
Contact de langues et ordre des mots en judéo-espagnol (Turquie) et espagnol andin (Pérou). de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.115-124.Accès : Voir document
7.
Djoha juif dans l'Empire ottoman. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.37-50.Accès : Voir document
8.
Du bon usage des langues dans une communauté plurilingue : les histoires drôles des judéo-espagnols d'Istanbul. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.185-199.Accès : Voir document
9.
Élements pour une étude des couleurs en judéo-espagnol. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.299-324.Accès : Voir document
10.
Empirical medecine practices : Tradition and borrowings through their linguistical expression. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.339-347.Accès : Voir document
11.
I.-S. Révah et la linguistique judéo-espagnole. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.325-338.Accès : Voir document
12.
Influencia del turco en el judeo-español de Turquía. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.283-297.Accès : Voir document
13.
Le judéo-espagnol. de Sephiha, Haïm Vidal Auteur.
Édition : Paris : Ed. Entente, impr. 1986, cop. 1986
Accès :
Disponible à : LACITO [EU SEPH] (1).
14.
Le judéo-espagnol d'Istanbul, langue de la revanche verbale. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications / R. Caplan, M.L. Copete, I. Reck (Eds.) Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.107-114.Accès : Voir document
15.
L'expression de la mort en judéo-espagnol d'Istanbul. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.51-59.Accès : Voir document
16.
L'influence du ladino sur le judéo-espagnol vernaculaire. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.201-214.Accès : Voir document
17.
Linguistique des langues juives et linguistique générale. de Alvarez-Péreyre, Frank. Directeur de la publication;
Baumgarten, Jean Directeur de la publication.
Édition : Paris : CNRS Éditions, DL 2003, cop. 2003.
Accès :
Disponible à : AG Haudricourt [ALVA] (1).
Lost (1)
18.
Monsieur le rabbin : termes d'adresse et désignation du rabbin en judéo-espagnol (Turquie). de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.21-34.Accès : Voir document
19.
Normalisation orthographique du judéo-espagnol. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.125-135.Accès : Voir document
20.
Normalización gráfica del judeoespañol : ¿ Porqué y para quién ?. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.147-158.Accès : Voir document
21.
Le passage d'une langue à l'autre des expressions imagées du judéo-espagnol de Turquie : los mijores de mozós, la novya de las syete fustanelas, doktor Maymunidis et autres énigmes. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.95-105.Accès : Voir document
22.
Pour une définition du judéo-espagnol : Les bornes de la langue. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.349-365.Accès : Voir document
23.
Pour une grammaire de l'interférence : dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Accès :
Disponible à : AG Haudricourt [T BORN] (1).
24.
Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Syntèse des travaux de recherche. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Accès :
Disponible à : AG Haudricourt [T BORN] (1).
25.
Présentation. de Varol, Marie-Christine.
Périodique: Plurilinguismes Juin 1994 n°7, p.1-11.Accès : Voir document
26.
Un problème d'emprunt en judéo-espagnol. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.167-183.Accès : Voir document
27.
Le proverbier glosé de madame Flore Gueron-Yeschua (judéo-espagnol, Bulgarie) : étude critique. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Accès :
Disponible à : AG Haudricourt [T BORN] (1).
28.
Raíces medievales de los proverbios judeo-españoles. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.69-79.Accès : Voir document
29.
Les recours de l'expressivité en judéo-espagnol : la phonétique. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.215-227.Accès : Voir document
30.
Le sort du judéo-espagnol dans le contexte plurilingue de la ville d'Istanbul. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.11-19.Accès : Voir document
31.
Temps du passé - Salonique. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.137-145.Accès : Voir document
32.
La vision de l'Autre chez les juifs de Balat : les Arméniens. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.61-67.Accès : Voir document
33.
La vision de l'Autre chez les Juifs de Balat : les Turcs. de Bornes Varol, Marie-Christine.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.159-165.Accès : Voir document
34.
Yiddich et judéo-espagnol : dynamique comparée de deux langues de diaspora. de Varol, Marie-Christine;
Szulmajster Celnikier, Anne.
Périodique: Plurilinguismes Juin 1994 n°7, p.93-132.Accès : Voir document
35.
Yidich et judéo-espagnol : dynamique comparée de deux langues de diaspora. de Bornes Varol, Marie-Christine;
Szulmajster Celnikier, Anne.
Ouvrage: Pour une grammaire de l'interférence : Dynamique des contacts de langues et de cultures en judéo-espagnol (Turquie-Bulgarie) - Recueil de publications Université Paris IV - Sorbonne, 2004 p.229-251.Accès : Voir document