1.
A teacher guide to Bahasa Indonesia : Langkah Baru. de Johns, Yohanni.
Édition : Canberra : Australian National University, 1977.
Accès :
Disponible à : LACITO [AS JOHN] (1).
2.
An acoustic study on intonation of nominal sentences in Indonesian. de Furihata, Masashi.
Ouvrage: Prosody and syntax : Cross-linguistic perspectives / Y. Kawaguchi, I. Fonágy, T. Moriguchi (Eds.) Amsterdam : J. Benjamins, 2006 p.303-325.Accès : Voir document
3.
Anthologie bilingue de la poésie Indonésienne contemporaine. de Sastrowardojo, Subagio. Auteur;
Ramadhan, Karta Hadimadja Auteur;
Djiwapradja, Dodong. Auteur.
IndonesiaDepartemen Luar Negeri..
Édition : [Jakarta] : Ministère des affaires étrangères de la République d'Indonésie, 1972.
Accès :
Disponible à : LACITO [AS ANTH] (1).
4.
Bahasa Indonesia : metode Berlitz. Oleh. de Strumpen-Darrie, Robert. Auteur.
Édition : New York : Berlitz Publications, 1958.
Accès :
Disponible à : AG Haudricourt [STRU] (1).
5.
Complex emotion predicates in Eastern Indonesia : Evidence for language contact?. de Musgrave, Simon.
Ouvrage: Linguistic areas : Convergence in historical and typological perspective / Y. Matras ; A. McMahon ; N. Vincent (Eds.) Houndmills : Palgrave Macmillan, 2006 p.227-243.Accès : Voir document
6.
Crosslinguistic studies of clause combining [Texte imprimé] : the multifunctionality of conjunctions. de Laury, Ritva. Éditeur scientifique.
; International Pragmatics Conference 2005 ; Riva, Italie). Auteur.
Édition : Amsterdam ; Philadelphia (Pa.) : J. Benjamins, cop. 2008.
Accès :
Disponible à : AG Haudricourt [LAUR] (1), LACITO [LG LAUR] (1).
7.
Dictionnaire général indonésien-français. de Labrousse, Pierre Éditeur scientifique;
Soemargono, Farida. Rédacteur.
Édition : Paris : Association Archipel, 1984.Accès : Voir document
Checked out (1)
8.
Did he break your "heart" or your "liver"? A contrastive study on metaphorical concepts from the source domain ORGAN in English and in Indonesian. de Siachaan, Poppy.
Ouvrage: Culture, Body, and language: conceptualizations of internal body organs across cultures and languages / F. Sharifian, R. Dirven, N. Yu [et al.] (Eds.) Berlin : Mouton de Gruyter, 2008 p.45-74.Accès : Voir document
9.
East Nusantara as a linguistic area. de Klamer, Marian;
Staden, Miriam van;
Reesink, Ger.
Ouvrage: From linguistic areas to areal linguistics Amsterdam : J. Benjamins Publishing Company, 2008 p.95-149.Accès : Voir document
10.
Enoncés hypothétiques en indonésien. de Carteir, Alice.
Périodique: Verbum 1983 vol.6, n°3, p.203-220.Accès : Voir document
11.
From subordinate clause to noun-phrase: Yang constructions in colloquial Indonesian. de Englebretson, Robert.
Ouvrage: Crosslinguistic Studies of Clause Combining : The multifunctionality of conjunctions / R. Laury (Ed.) Amsterdam : J. Benjamins, 2008 p.133.Accès : Voir document
12.
From subordinate clause to noun-phrase: "Yang" constructions in colloquial Indonesian. de Englebretson, Robert.
Ouvrage: Crosslinguistic Studies of Clause Combining : The multifunctionality of conjunctions / R. Laury (Ed.) Amsterdam : J. Benjamins, 2008 p.133.Accès : Voir document
13.
Gender across languages : the linguistic representation of women and men. Volume 1 de Hellinger, Marlis Éditeur scientifique;
Bussmann, Hadumod. Éditeur scientifique.
Accès :
Disponible à : AG Haudricourt [HELL] (1).
14.
Grammatical borrowing in Indonesian. de Tadmor, Uri.
Ouvrage: Grammatical Borrowing in Cross-Linguistic Perspective / Y. Matras, J. Sakel (Eds.) Berlin : Mouton de Gruyter, 2007 p.301-328.Accès : Voir document
15.
Grammatical relations in Bahasa Indonesia. de Vamarasi, Marit Kana. Auteur.
Research school of Pacific studies (Canberra).
Édition : Canberra : Research School of Pacific and Asian Studies, The Australian National University, 1999.Accès : Voir document
Checked out (1)
16.
Grammatical resources for social purposes: Some aspects of stancetaking in colloquial Indonesian conversation. de Englebretson, Robert.
Ouvrage: Stancetaking in Discourse : Subjectivity, evaluation, interaction / R. Englebretson (Eds.) Amsterdam : J. Benjamins, 2007 p.69110.Accès : Voir document
17.
Indonesian [Texte imprimé] : a comprehensive grammar. de Sneddon, James Neil. Auteur.
Édition : New York : Routledge, 1996.
Accès :
Disponible à : LACITO [AS SNED] (1).
18.
Indonesian's unmarked verbs. de Thomas, Michael R.
Édition : Pullman : Washington State University, Department of Anthropology, 1977.
Accès :
Disponible à : LACITO [WP THOM 1977] (1).
19.
Indonezijsko-russkij slovarʹ [Texte imprimé] : 45 000 slov = Kamus bahasa Indonesia-Rusia. de Korigodskij, Robert Nisonovič. Auteur;
Kondraškin, Oleg Nikolaevič. Auteur;
Zinovʹev, Boris Illarionovič. Auteur;
Teselkin, A. S.. Éditeur scientifique;
Suhadiono. Éditeur scientifique.
Édition : Moskva : Gos. izd-vo inostrannyh i nacional'nyh slovarej, 1961.
Accès :
Disponible à : LACITO [AS KORI] (1).
20.
Influence du bilinguisme sur l'acquisition des flexions temporelles du français : Etude d'enfants bilingues français-indonésiens âgés de 4 à 6 ans, en cours d'acquisition des flexions verbales en français. de Guinebault Fadlan, Hélène.
Accès :
Disponible à : AG Haudricourt [TH GUIN] (1).
21.
Introducing Indonesia. de Hilgers-Hesse, Irene.
Édition : London : Lund Humhpries, 1970.
Accès :
Disponible à : LACITO [AS HILG] (1).
22.
Introduction. de Laury, Ritva;
Thompson, Sandra A.
Ouvrage: Crosslinguistic Studies of Clause Combining : The multifunctionality of conjunctions / R. Laury (Ed.) Amsterdam : J. Benjamins, 2008 p.ixxiv.Accès : Voir document
23.
Introduction. de Laury, Ritva;
Thompson, Sandra A.
Ouvrage: Crosslinguistic Studies of Clause Combining : The multifunctionality of conjunctions / R. Laury (Ed.) Amsterdam : J. Benjamins, 2008 p.ixxiv.Accès : Voir document
24.
Kamus bahasa Batak Toba-Indonesia. de Tambunan, Anggur P.. Compilation.
Édition : Jakarta : Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, 1977.
Accès :
Disponible à : LACITO [OCE TAMB] (1).
25.
Kamus bahasa Bugis - Indonesia. de Said DM., M. Ide.
Édition : Jakarta : Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, 1977.
Accès :
Disponible à : LACITO [OCE SAID] (1).
26.
Kamus bahasa Madura-Indonesia. de Safioedin, Asis. Compilation.
Édition : Jakarta : Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, 1977.
Accès :
Disponible à : LACITO [OCE SAFI] (1).
27.
Kamus bahasa Mandar-Indonesia. de Muthalib, Abdul Compilation.
Édition : Jakarta : Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, 1977.
Accès :
Disponible à : LACITO [OCE MUTH] (1).
28.
Les langues sans tradition écrite : Méthodes d'enquête et de description. Actes du colloque international du CNRS, Nice, 28 juin - 2 juillet 1971.
Édition : Paris : Société d'Etudes Linguistiques et Anthropologiques de France, 1974.
Accès :
Disponible à : LACITO [SELAF NS CNRS] (1), Sedyl [*LANG] (1).
29.
Loanwords in Indonesian. de Tadmor, Uri.
Ouvrage: Loanwords in the world's languages : a comparative handbook / M. Haspelmath, U. Tadmor (Eds.) Berlin : Mouton de Gruyter, 2009 p.686-716.Accès : Voir document
30.
Papers in Borneo and western Austronesian linguistics. 2 [Texte imprimé] de Court, Christopher. Auteur;
Blust, Robert. Auteur;
Watuseke, F. S.. Auteur;
Wurm, Stephen Adolphe Éditeur scientifique.
Édition : Canberra (Australie) : The Australian National University, 1977.
Accès :
Disponible à : LACITO [OCE PLA COUR] (1).
31.
Some notes on prosody in mpur and local indonesian. de Odé, Cecilia.
Ouvrage: Languages in contact / D. Gilbers, J. Nerbonne, J. Schaeken (eds.) Amsterdam : Rodopi, 2000 p.299-304.Accès : Voir document
32.
Stucture Drill in Indonesian. de Clark, S.J;
Siahaan, E.
Édition : London : Lund Humphries, 1967.Accès : Voir document
Lost (1)
33.
Taboo object relative clauses in indonesian. de Hassall, Tim.
Ouvrage: Seals XV : Papers from the 15th annual meeting of the Southeast Asian Linguistics Society / P. Sidwell (ed.) Canberra : Pacific Linguistics, 2005 p.1-18.Accès : Voir document
34.
The semantics of semantic alignment in eastern Indonesia. de Klamer, Marian.
Ouvrage: The typology of semantic alignment / M. Wichmann, S. Donohue (Eds.) Oxford : Oxford University Press, 2008 p.221-251.Accès : Voir document