1.
A linguist's field notes. de Caron, Bernard;
Iwara, Alexander.
Édition : Ibadan : Institut Français de Recherche en Afrique (IFRA) / Institute of African Studies, University of Ibadan, 2003.
Accès :
Disponible à : LLACAN [20 CARO] (1).
2.
A propos de l'"accompli" Haoussa et des perfecto-presents dans quelques langues d'Afrique de l'ouest et d'ailleurs. de Caron, Bernard.
Périodique: Linguistique Africaine 1989 n°2, p.55-76.
Accès :
Disponible à : LLACAN [TP CARO 1989] (1).
3.
Alternance formes verbales / noms verbaux en Haoussa : Eléments statistiques d'étude. de Caron, Bernard.
Périodique: Bulletin de la Société de Linguistique de Paris 1981 vol.76, n°1, p.345-358.
Accès :
Disponible à : LACITO [TP CARO 1981] (1), LLACAN [TP CARO 1981] (2).
4.
Assertion et préconstruit : Topicalisation et focalisation dans les langues africaines. de Caron, Bernard.
Ouvrage: Topicalisation et focalisation dans les langues africaines / B. Caron (Ed.) Paris : Peeters, 2000 p.7-42.
Accès :
Disponible à : LLACAN [TP CARO 2000] (1).
5.
Assertion et préconstruit : Topicalisation et focalisation dans les langues africaines. de Caron, Bernard.
Ouvrage: Topicalisation et focalisation dans les langues africaines / B. Caron (Ed.) Louvain : Peeters, 2000 p.7-42.Accès : Voir document
6.
Compte rendu de : A Grammatical Outline of Gùrdùn /Gùrùntùm, 2003 / Andrew Haruna. de Caron, Bernard.
Périodique: Journal of African Languages and Linguistics 2007 vol.28, n°1, p.79-82.Accès : Voir document
7.
Compte rendu de : Klingenheben's law in Hausa / P. Newman, 2004. de Caron, Bernard.
Périodique: Méga-Tchad 2005 n°2005, p.52-53.Accès : Voir document
8.
Conditions, topic and focus in African languages : Why conditionals are not topics. de Caron, Bernard.
Périodique: ZAS papers in linguistics : Papers on information structure in African languages n°46, 2006.Accès : Voir document
9.
Description d'un parler haoussa de l'Ader. de Caron, Bernard.
Accès :
Disponible à : LACITO [T 160] (1).
10.
Dictionnaire français-haoussa, suivi d'un index haoussa-français. de Caron, Bernard;
Amfani, Ahmad Halliru.
Édition : Paris : Karthala ; Ibadan, 1997.
Accès :
Disponible à : LACITO [COLL. 169 CAR] (1).
11.
Dott, aka Zodi (Chadic, West-B, South-Bauchi) : Grammatical notes, vocabulary and text. de Caron, Bernard.
Périodique: Afrika und Übersee 2002 vol.85, n°1, p.161-248.
Accès :
Disponible à : LLACAN [TP CARO 2002] (2).
12.
Extraction et opération de quantification en haoussa : Les emplois de wání. de Caron, Bernard;
Attouman, Mahaman Bachir.
Ouvrage: Opérations de détermination II Université Paris 7 ; Département de Recherches Linguistiques, Laboratoire de Linguistique Formelle, 1984 p.9-32.Accès : Voir document
13.
Facts count : An empiricist looks at indirect objects in Hausa. de Newman, Paul;
Caron, Bernard.
Ouvrage: Chadic and Hausa linguistics : Selected papers of Paul Newman with commentaries Köln : Rüdiger Koppe, 2002 p.285-302.Accès : Voir document
14.
Foreword. de Caron, Bernard;
Zima, Petr.
Ouvrage: Sprachbund in the West African Sahel / B. Caron, P. Zima (Eds.) Louvain : Peeters, 2006 p.9-13.Accès : Voir document
15.
L'année 1934 : Un bouquet de romans haoussa. de Caron, Bernard.
Ouvrage: L'effet roman : Arrivée du roman dans les langues d'Afrique / X. Garnier, A. Ricard (Eds.) Paris : L'Harmattan, 2006 p.113-126.Accès : Voir document
16.
La littérature haoussa. de Caron, Bernard.
Ouvrage: Panorama des littératures africaines / U. Baumgardt, A. Bounfour (Eds.) Paris : L'Harmattan ; INALCO, 2000 p.93-107.
Accès :
Disponible à : LLACAN [TP CARO 2000] (1).
17.
La littérature haoussa. de Caron, Bernard.
Ouvrage: Panorama des littératures africaines / U. Baumgardt, A. Bounfour (Eds.) Paris : L'Harmattan : INALCO, 2000 p.93-107.Accès : Voir document
18.
Note sur le ba final de l'accompli négatif en Haoussa. de Caron, Bernard.
Ouvrage: Etudes tchadiques : verbes monoradicaux suivis d'une note sur la négation en Haoussa / H. Jungraithmayr ; H. Tourneux (Eds.) Paris : Geuthner, 1990 p.245-251.Accès : Voir document
19.
Remarques sur la diathèse causative (anglais, français, haoussa) ou 'dance me to the end of love'. de Caron, Bernard.
Ouvrage: La transitivité. Domaine anglais Saint-Étienne : CIEREC, 1987 p.29-48.
Accès :
Disponible à : LLACAN [TP CARO 1987] (1).
20.
The intonation of topic and focus : Zaar (Nigeria), Tamasheq (Niger), Juba Arabic (South Sudan) and Tripoli Arabic (Libya). de Caron, Bernard;
Lux, Cécile;
Manfredi, Stefano;
Pereira, Christophe.
Ouvrage: Corpus-based Studies of Lesser-described Languages : The CorpAfroAs corpus of spoken AfroAsiatic languages Benjamins Publishing Company ; Amina Mettouchi, Martine Vanhove and Dominique Caubet (Eds.), 2015 Coll. Studies in Corpus Linguistics, 68 : n°VI, p.63-115.
Accès :
21.
Tone and Intonation. de Caron, Bernard.
Ouvrage: Corpus-based Studies of Lesser-described Languages : The CorpAfroAs corpus of spoken AfroAsiatic languages Benjamins Publishing Company ; Amina Mettouchi, Martine Vanhove and Dominique Caubet (Eds.), 2015 Coll. Studies in Corpus Linguistics, 68 : n°VI, p.43-60.
Accès :