BIENVENUE SUR LE CATALOGUE DU CENTRE DE DOCUMENTATION A.-G. HAUDRICOURT
Cover image
Normal view MARC view ISBD view

Social networks in Greek Thrace: Language shift and language maintenance

de Adamou, Evangelia
Ouvrage: Balkan Encounters: Old and New Identities in South-Eastern Europe Slavica Helsingiensia Helsinki: Department of Modern Languages, University of Helsinki, 2012 p.7–32 -- [Autres dépouillements]Contenu: In the second part of the twentieth century, several Pomak-and Romanispeaking communities living in Greek Thrace shifted to Turkish, the dominant local minority language. This paper attempts to trace the process that led to a shift in some communities but not in others, despite the fact that both types of communities were confronted with a reduction in the use of their languages in the domains of public life. I argue that in highly transitive networks, a shift takes place when some highly connected individuals decide to shift to the dominant language. Although the decision of these individuals who start the shifting process is related to language functional domains and language ideologies, it is important to note that a shift may or may not materialize due to reasons that are independent of the abovementioned factors. Namely, the ideological background of the external network will have a significant influence on the speech community members and is a decisive factor in whether or not to shift.Type de document: Article d'ouvrageLangue du document: anglais Ressource en-ligne: Accès public
Location Call number Status Notes Date due
LACITO
Not for loan Document électronique

In the second part of the twentieth century, several Pomak-and Romanispeaking communities living in Greek Thrace shifted to Turkish, the dominant local minority language. This paper attempts to trace the process that led to a shift in some communities but not in others, despite the fact that both types of communities were confronted with a reduction in the use of their languages in the domains of public life. I argue that in highly transitive networks, a shift takes place when some highly connected individuals decide to shift to the dominant language. Although the decision of these individuals who start the shifting process is related to language functional domains and language ideologies, it is important to note that a shift may or may not materialize due to reasons that are independent of the abovementioned factors. Namely, the ideological background of the external network will have a significant influence on the speech community members and is a decisive factor in whether or not to shift.

There are no comments for this item.

Log in to your account to post a comment.
Conditions d'accès :
Le centre de Documentation est ouvert à tous publics. Lecteurs extérieurs : merci de prévenir de votre visite. Prêt (avec un garant) : 10 documents / 1 mois.

Horaires d'ouverture :
Tous les jours selon les disponibilités de l'équipe
Horaires indicatifs : 9h30 - 12h00 et 13h - 16h30
Adresse :
Centre de Documentation A.G. Haudricourt
CNRS - ARDIS, ex UPS 2259
Bât. D – RDC
7 rue Guy Moquet
94800 Villejuif
Site web / Twitter

Contacts :
Documentation.haudricourt [at] vjf.cnrs.fr
01 49 58 37 20