BIENVENUE SUR LE CATALOGUE DU CENTRE DE DOCUMENTATION A.-G. HAUDRICOURT
Cover image
Normal view MARC view ISBD view

Bilingual speech and language ecology in Greek Thrace : Romani and Pomak in contact with Turkish

de Adamou, Evangelia (Aut.)
Périodique: : Language in society 2010 n°39, p. 147-171 -- [Autres dépouillements]Contenu: This article examines the influence of language ecology on bilingual speech. It is based on first-hand data from two previously undocumented varieties of Romani and Pomak in contact with Turkish in Greek Thrace; in both cases Turkish is an important language for the community's identity. This analysis shows how the Romani-Turkish "fused lect" was produced by intensive and extensive bilingualism through colloquial contact with the trade language, Turkish. In addition, it shows how semi-sedentary Pomak speakers had limited, institutional contact with Turkish, resulting in more traditional codes witching and emblematic lexical borrowings. Thématique: Etudes discursives Thématique spécifique: Ecologie | Bilinguisme | Contact de langues | Discours (linguistique) Géographique: Thrace -- GRC Langue: Romani, Balkan | Bulgare | Pomak | TurkishType de document: Article de périodiqueLangue du document: anglais Ressource en-ligne: Accès libre
Location Call number Status Notes Date due
LACITO
Not for loan Document électronique
LACITO
TP ADAM 2010 / LACITO-15420 (Browse shelf) Not for loan

This article examines the influence of language ecology on bilingual speech. It is based on first-hand data from two previously undocumented varieties of Romani and Pomak in contact with Turkish in Greek Thrace; in both cases Turkish is an important language for the community's identity. This analysis shows how the Romani-Turkish "fused lect" was produced by intensive and extensive bilingualism through colloquial contact with the trade language, Turkish. In addition, it shows how semi-sedentary Pomak speakers had limited, institutional contact with Turkish, resulting in more traditional codes witching and emblematic lexical borrowings.

There are no comments for this item.

Log in to your account to post a comment.
Conditions d'accès :
Le centre de Documentation est ouvert à tous publics. Lecteurs extérieurs : merci de prévenir de votre visite. Prêt (avec un garant) : 10 documents / 1 mois.

Horaires d'ouverture :
Tous les jours selon les disponibilités de l'équipe
Horaires indicatifs : 9h30 - 12h00 et 13h - 16h30
Adresse :
Centre de Documentation A.G. Haudricourt
CNRS - ARDIS, ex UPS 2259
Bât. D – RDC
7 rue Guy Moquet
94800 Villejuif
Site web / Twitter

Contacts :
Documentation.haudricourt [at] vjf.cnrs.fr
01 49 58 37 20