Bibliothèque du Centre A.G. Haudricourt
Cover image
Normal view MARC view ISBD view

Paroles nomades [Texte imprimé] : écrits d'ethnolinguistique africaine : En hommage à Christiane Seydou /

de Baumgardt, Ursula (pbd.) ; Derive, Jean (pbd.) ; Calame-Griaule, Geneviève (aui.)
Collation: 1 vol. (538 p.) : couv. ill. en coul. ; 24 cm.Collection: Tradition orale, ISSN 1775-1977Édition: Paris : Karthala, impr. 2005.ISBN: 2845867085 (br).Uniform titles: Mélanges.Table des matières / Sommaire: Préface / Geneviève Calame-GriauleIntroduction / Ursula Baumgardt et Jean DerivePremière partie : Théorie littéraire et oralitéI. De la conservation du patrimoine oralDe quelques difficultés structurelles dans la conservation de la littérature orale / Ursula BaumgardtReflections on the UNESCO Convention for the Safeguarding of the intangible cultural heritage / Graham FurnissII. Entre l'oral et l'écritRetour sur le dossier H / Dominique CasajusCamara Laye entre l'oral et l'écrit : de L'épopée de Samori au Regard du roi / Ingse SkattumIII. De quelques genres littérairesL'énergie épique : réflexions à propos d'un texte de Christiane Seydou / Xavier GarnierA propos de la communicabilité du dire proverbial : réflexion sur l'aspect métaphorique des proverbes / Cécile LeguyUn conte voyageur : analyse comparative / Suzanne PlatielDeuxième partie : Des peulsI. De l'écriture du peulSi Bamako m'était conté... : à propos de la transcription et de l'orthographe du peul / Aliou MohamadouLe commentaire du Coran, texte écrit par Cerno Muhammadu Ludaajo Dalabaa (Guinée) / Ibrahima Kaba Bah et Bernard SalvaingII. Culture et identitéAsli leenyol e kawtal : éléments de parcours peuls des "racines" aux casquettes / Danièle KintzIII. EpopéeCommunauté et classe sociale : deux notions prégnantes dans les épopées peules du Mâcina (Mali) et du Fouladou (Sénégal) / Alpha Oumarou BâEntre écriture et oralité : Silaamaka e pullooru de Yero Dooro Jallo / Mélanie BourletLes mutations du pekaan, chants épiques des pêcheurs du Foûta-Tôro (Sénégal, Mauritanie) / Oumar NdiayeIV. ConteLa société de la culture peule à travers les Contes peuls Mère-Lionne / Marie-Rose Abomo-MaurinTroisième partie : des peuls et des autresI. Contacts proches et lointainsLes traits tonals dans le peul véhiculaire de l'Adamaoua / Raymond BoydDans le Macina, en route vers Tombouctou en décembre 2004 / Alain RicardMon ami(e) mbororo : vingt ans de contact Gbaya-Mbororo, 1970-1990 / Paulette Roulon-DokoUne image tupuri des peuls : hier et aujourd'hui / Suzanne RuellandFulbe story of hump taken hunchback and placed on another person, as seen by japanese readers / Paul K. EguchiII. Des peuls dans la littérature de leurs voisinsHommage aux peuls ou comment dire l'indicible en pays zarma / Sandra BornandQuelques images du peul dans la littérature orale mandingue / Jean deriveL'identité éclatée du héros peul dans les épopées pastorales du Jolof (XVIIe-XIXe s.) / Bassirou DiengQuatrième partie : des autresI. Autres languesLa place des verbes composés dans un dictionnaire yulu-français / Pascal BoyeldieuII. Autres moeursComment on se vêt au Mali : une grille d'analyse / Gérard DumestrePlaisir et "adaptation du corps". Une approche du masculin et du féminin dans le nord de la Zambie / Anne-Marie Dauphin-TinturierIII. Autres littératuresLa prose littéraire arabe en traduction bambara : une maqāma d'al-Harīrī / Tal TamariL'enfant terrible d'Afadé (Cameroun) : version masculine / version féminie / Henry TourneuxEsclave ou soeur, l'enfant placée - le témoignage des contes igbo (Nigeria) / Françoise Ugochukwu"La grenouille et le moustique" ou l'humour poétique bedja / Martine VanhovePourquoi les tsiganes sont malheureux / Veronika Görög-KaradyBibliographie de Christiane SeydouSujet RAMEAU: Nomades Afrique Moeurs et coutumes | Ethnolinguistique Afrique | Nomades Afrique Aspect (linguistique)Thématique: Sociolinguistique et ethnolinguistique | Culture, art, littératureThématique spécifique: Ethnolinguistique | Tradition orale Géographique: Afrique Type de document: OuvrageLangue du document: françaisPays d'édition: FranceNote: Textes en français ; 1 communication en anglais.

Textes en français ; 1 communication en anglais.

Bibliogr. de C. Seydou, p. 519-533. Notes bibliogr.

Préface / Geneviève Calame-Griaule Introduction / Ursula Baumgardt et Jean Derive Première partie : Théorie littéraire et oralité I. De la conservation du patrimoine oral De quelques difficultés structurelles dans la conservation de la littérature orale / Ursula Baumgardt Reflections on the UNESCO Convention for the Safeguarding of the intangible cultural heritage / Graham Furniss II. Entre l'oral et l'écrit Retour sur le dossier H / Dominique Casajus Camara Laye entre l'oral et l'écrit : de L'épopée de Samori au Regard du roi / Ingse Skattum III. De quelques genres littéraires L'énergie épique : réflexions à propos d'un texte de Christiane Seydou / Xavier Garnier A propos de la communicabilité du dire proverbial : réflexion sur l'aspect métaphorique des proverbes / Cécile Leguy Un conte voyageur : analyse comparative / Suzanne Platiel Deuxième partie : Des peuls I. De l'écriture du peul Si Bamako m'était conté... : à propos de la transcription et de l'orthographe du peul / Aliou Mohamadou Le commentaire du Coran, texte écrit par Cerno Muhammadu Ludaajo Dalabaa (Guinée) / Ibrahima Kaba Bah et Bernard Salvaing II. Culture et identité Asli leenyol e kawtal : éléments de parcours peuls des "racines" aux casquettes / Danièle Kintz III. Epopée Communauté et classe sociale : deux notions prégnantes dans les épopées peules du Mâcina (Mali) et du Fouladou (Sénégal) / Alpha Oumarou Bâ Entre écriture et oralité : Silaamaka e pullooru de Yero Dooro Jallo / Mélanie Bourlet Les mutations du pekaan, chants épiques des pêcheurs du Foûta-Tôro (Sénégal, Mauritanie) / Oumar Ndiaye IV. Conte La société de la culture peule à travers les Contes peuls Mère-Lionne / Marie-Rose Abomo-Maurin Troisième partie : des peuls et des autres I. Contacts proches et lointains Les traits tonals dans le peul véhiculaire de l'Adamaoua / Raymond Boyd Dans le Macina, en route vers Tombouctou en décembre 2004 / Alain Ricard Mon ami(e) mbororo : vingt ans de contact Gbaya-Mbororo, 1970-1990 / Paulette Roulon-Doko Une image tupuri des peuls : hier et aujourd'hui / Suzanne Ruelland Fulbe story of hump taken hunchback and placed on another person, as seen by japanese readers / Paul K. Eguchi II. Des peuls dans la littérature de leurs voisins Hommage aux peuls ou comment dire l'indicible en pays zarma / Sandra Bornand Quelques images du peul dans la littérature orale mandingue / Jean derive L'identité éclatée du héros peul dans les épopées pastorales du Jolof (XVIIe-XIXe s.) / Bassirou Dieng Quatrième partie : des autres I. Autres langues La place des verbes composés dans un dictionnaire yulu-français / Pascal Boyeldieu II. Autres moeurs Comment on se vêt au Mali : une grille d'analyse / Gérard Dumestre Plaisir et "adaptation du corps". Une approche du masculin et du féminin dans le nord de la Zambie / Anne-Marie Dauphin-Tinturier III. Autres littératures La prose littéraire arabe en traduction bambara : une maqāma d'al-Harīrī / Tal Tamari L'enfant terrible d'Afadé (Cameroun) : version masculine / version féminie / Henry Tourneux Esclave ou soeur, l'enfant placée - le témoignage des contes igbo (Nigeria) / Françoise Ugochukwu "La grenouille et le moustique" ou l'humour poétique bedja / Martine Vanhove Pourquoi les tsiganes sont malheureux / Veronika Görög-Karady Bibliographie de Christiane Seydou

There are no comments for this item.

Log in to your account to post a comment.
Conditions d'accès :
Le centre de Documentation est ouvert à tous publics. Lecteurs extérieurs : merci de prévenir de votre visite. Prêt (avec un garant) : 10 documents / 1 mois.

Horaires d'ouverture :
Tous les jours selon les disponibilités de l'équipe
Horaires indicatifs : 9h30 - 12h00 et 13h - 16h30
Adresse :
Centre de Documentation A.G. Haudricourt
CNRS - UPS 2259
Bât. D – RDC
7 rue Guy Moquet
94800 Villejuif
Site web / Twitter

Contacts :
Documentation.haudricourt [at] vjf.cnrs.fr
01 49 58 37 20